Translation of the song Pienet pirut artist Turmion Kätilöt

Finnish

Pienet pirut

English translation

Little Devils

Naama vasten kaakeliseinää

Face against a tile wall

Kaikuu huone katkeruutta

The room echoes with spite

Pienet pirut piilosta kurkkii

Little devils peeking out from their hiding

On liian kaukana pilleripurkki

The pills are too far away

Heikkopäisenä vapisen pettymyksestä

As an idiot I tremble in disappointment

Ei saatana onnistu tämäkään päivä

Fucking hell this day won't be any good either

Nielläänpä tuosta kilo paskaa

Let's swallow a kilo of shit

Sillä sitä hyvin päivän jaksaa

That will give the kick to last the day

Verisuoni päästä katkeaa

A vein is bursting out of my head

Männät kuumana koneessa paukkuu

The pistons are slamming hot inside the machine

Kaviaari liikkuu ja sudet haukkuu

Caviar is moving and wolves are barking

Kirosanat ilmassa kuin sotakone laivueet

Cusses in the air like war machine squadrons

Sopimukset sytykkeinä huoneen nurkkaa arvoittaa

Checking on the room's corner with contracts as a kindling

Tiukka on viimeinen sana, joka oven kanssa sulkeutuu

Tight is the last word which is closed with the door

Demokraattinen tasa-arvo tuskin tässä tarinassa toteutuu

Democratic equality is unlikely to happen in this story

Rinnat auki raadeltu

Chests mauled open

Toinen toiselle hautaa kaivaa

One digs a grave for the other

Pelko kasvaa loppuun asti

Fear grows til the end

Sinkkiarkussa mätänevä lasti

A rotting load in a zinc casket

Tunnetko kuinka kiristyy vanne?

Do you feel the band tightening?

Kiristyy vanne!

Band tightens!

Hehkuvan punaiset valkuaiset ei huomiselle hyvää povaa

Glowing red scleras won't foretell anything good for tomorrow

Kun joka tuskin tulee

When it hardly will come

Elimistö itseään evakuoi

The organs are evacuating themselves

Pakkoliikkeistä pakkohoitoon psykoosin kautta palaveriin

From dyskinesia to involuntary treatment, from psychosis to consultation

Terminaalihoidosta nokkosrokkoon, sama saatanan syy

From terminal treatment to urticaria, same fucking reason

Kirosanat ilmassa kuin sotakone laivueet

Cusses in the air like war machine squadrons

Sopimukset sytykkeinä huoneen nurkkaa arvoittaa

Checking on the room's corner with contracts as a kindling

Rinnat auki raadeltu

Chests mauled open

Toinen toiselle hautaa kaivaa

One digs a grave for the other

Pelko kasvaa loppuun asti

Fear grows til the end

Sinkkiarkussa mätänevä lasti

A rotting load in a zinc casket

Tunnetko kuinka kiristyy vanne?

Do you feel the band tightening?

Kiristyy vanne!

Band tightens!

Tiukka on viimeinen sana joka oven kanssa sulkeutuu

Tight is the last word which is closed with the door

Demokraattinen tasa-arvo tuskin tässä tarinassa toteutuu

Democratic equality is unlikely to happen in this story

Tiukka on viimeinen sana, joka oven kanssa sulkeutuu

Tight is the last word which is opened with the door

Demokraattinen tasa-arvo tuskin tässä tarinassa toteutuu

Democratic equality is unlikely to happen in this story

Rinnat auki raadeltu

Chests mauled open

Toinen toiselleen hautaa kaivaa

One digs a grave for the other

Pelko kasvaa loppuun asti

Fear grows til the end

Sinkkiarkussa mätänevä lasti

A rotting load in a zinc casket

Rinnat auki raadeltu

Chests mauled open

Toinen toiselleen hautaa kaivaa

One digs a grave for the other

Pelko kasvaa loppuun asti

Fear grows til the end

Sinkkiarkussa mätänevä lasti

A rotting load in a zinc casket

No comments!

Add comment