Translation of the song ମୋ ମା artist Aseema Panda

Odia

ମୋ ମା

English translation

My mom

ରାତି ପାହିଲେ, ମୁଣ୍ଡ ଆଉଁସି, ନିଦରୁ ଉଠାଉ ତୁ

As the night gets over,while carressing my head, you wake me up

କୋଉଠି ହଜିଲା ସେ ମିଠା ସମୟ, ମିଳୁନି ଖୋଜିଲେ ମୁଁ

Where those sweet times got lost,I can't find them upon searching anymore

ଡର ଲାଗିଲେ, ଝୁଂଟି ପଡ଼ିଲେ, ପାଖେ ହେଇଯାଉ ଠିଆ

Upon being scared, upon stumbling, you come and stand besides me

କୋଳରେ ଟିକିଏ ମୁଣ୍ଡ ଆଉଜେଇ, ଶୁଣେ ତୋ ଧୋବାଇଆ

I rest my head in your lap, and hear DhoBaia [a popular Odia lullaby]

ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା

Oh mom, my mom,Oh mom, my mom,Oh mom, my mom

ମନେ ପଡ଼ିଗଲେ, ତୋ ଗେଲ୍ହା ଆକଟ, ଓଠୁ ଆପେ ହସ ଝରିଯାଏ

Upon remembering your sweet discipline, my lips smile on their own

କେତେ ଦୁଷ୍ଟ ହୁଏ, ତଥାପି ମାଆ ଲୋ, ତୋ ପାଇଁ ମୁଁ ସୁନାପିଲାଟିଏ

How naught I was, still Oh mom, I was a golden child for you

ଝରାଏ ଲୁହ କେତେ ଆଖିରୁ, ତୁ ମନେ ପଡ଼ିଲେ , ମା

How much I shed tear, upon remembering you, mom

ଲାଗୁଛି ଏଇଠି ଛିଡ଼ା ତୁ ହେଇଛୁ, ଡ଼ାକୁଛୁ ଆ ଧନ ଆ

It feels like you're standing right here, saying come my child, come

ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା

Oh mom, my mom,Oh mom, my mom,Oh mom, my mom

କେତେ ଭିଡ଼ ଏଠି, କେତେ ଯେ ଗହଳି, ଥକି ପଡୁଛି ମୁଁ ଏକା ଏକା

So much crowd here, so much traffic, I get tired alone

ତଥାପି ଡରୁନି, ସାହସ ମାରେନି, ଜାଣେ ଅଛୁ ତୁ ଛାଇ ପରିକା

Still I'm not scared, I don't give up, as I know that you're there like a shadow

ବେଳ ବୁଡ଼ିଲେ, ଯେବେ ମୁଁ ଫେରେ, ଦାଣ୍ଡେ ହେଇଥାଉ ଠିଆ

As the evening gets over, when I return, you're there standing in the street

ଆଖିରେ ଆଜି ବି ନାଚେ ସେଇ ଛବି, ଦେ ତୋ ଶୀତଳ ଛୁଆଁ

Even today those images dance in my eyes, give me your soothing touch

ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା, ଓଃ ମା, ମୋ ମା

Oh mom, my mom,Oh mom, my mom,Oh mom, my mom

No comments!

Add comment