Translation of the song 21 Gramów artist Myslovitz

Polish

21 Gramów

English translation

21 Grams

Wiesz, czy ktoś z nas będzie mógł,

Do you know, if someone of us will can,

będzie miał?

will have?

Czy starczy mi, starczy sił na cud?

Have I enough, enough power for miracle?

Jest jeszcze coś, czy los tak chce?

Is there something, or if it's the fate's will?

Czy prosto żyć, czy to nic,

Is the life easy to live, if it's nothing,

może nie?

maybe not?

Może tak?

Maybe yes?

Może nie?

Maybe not?

Już mam, kto wie,

I've already have, who knows,

czy jest jeszcze czas,

if it's still the time,

kto wie..?

who knows...?

Mój pijany dom, a w nim ja i od lat,

My drunk home, I live at it for years,

więc czy to zło starczy już na ten cud?

so if it's evil will be enough to make this miracle?

Może tak?

Maybe yes?

Może nie?

Maybe not?

Już mam,

I've already have,

kto wie.

who knows.

Czy jest jeszcze czas na cud?

Is it still the time for the miracle?

Kto wie?

Who knows?

Ile już zostać ma,

How much should remain,

czy coś, choć gram?

whether something, at least 1 gram?

więc co po mnie jest,

So, what's left after me,

i gdzie..?

and where?

Może tak?

Maybe yes?

Może nie.

Maybe not.

Już mam,

I've already have,

kto wie?

who knows?

I co zostać ma,

And what shall remain,

bo ja to nic.

Cause I'm nothing.

Czy coś tam jest,

Is something somewehre there,

i gdzie ten cud?

and where's this miracle?

I znów jest źle,

Again is bad,

to ja, a skąd.

it's me, not at all.

Bo los tak chce,

Cause fate wants that,

i już bez szans,

and now without any chance,

więc jak, jak żyć?

so how, how to live?

By mieć choć gram..

To have at least one gram...

I co właściwie jest,

And actully what is it,

kto wie, obawiam się,

who knows, I'm afraid,

i jak mam ojcem być,

but how can I be a father,

to wiem,

I know it,

nie tak, jak on.

but not, like him.

Nie tak.

Not like him.

No comments!

Add comment