W nicości morza trwam
I'm staying in the nothingness of sea
Wzruszenia ciągły brak
Without any emotion
Szare niebo pełne ludzkich dusz
Grey sky full of human's souls
Chyba chciałbym już tam być
Looks I wish I was there
Rozkołysany dzień
Swinging day
Opuścił ziemski brzeg
Left the earthly edge
Moja głowa pełna myśli jest
My head is full of thoughts
Jak nabrzmiały z ptaków krzew
Like a bush swollen with birds
Podobny chmurom zbieg
A fugitive like clouds
Prowadzi wszędzie mnie
Leads me everywhere
Gdzie zmysły gubią sens
Where senses are losing point
Gdzie czarny pada śnieg
Where black snow is falling
Powoli tracę wzrok
Slowly I'm getting blind
Co mogę zrobić to
What I can do only is
Żyć do utraty tchu
To live to the last gasp
Zawrócić zdążę, wiem
I will manage turning back
Zaskoczę światłem zmierzch
I will suprise the darkness with the light
Gdzieś na końcu świata odnajdę się
I will find myself somewhere in the end of the world
Chyba chciałbym już tam być
Looks I wish I was there
Podobny chmurom zbieg
A fugitive like clouds
Prowadzi wszędzie mnie
Leads me everywhere
Gdzie zmysły gubią sens
Where senses are losing point
Gdzie czarny pada śnieg
Where black snow is falling
Powoli tracę wzrok
Slowly I'm getting blind
Co mogę zrobić to
What I can do only is
Żyć do utraty tchu
To live to the last gasp
Nie wiem czy zdążę
I don't know if I am able to do...