Po niebiesku wieje wiatr
The wind blows blue
Po malutku cicho śnieg spadł
The snow fell slowly and silently
Nie minęła chwila a trawom jest już lżej
After a while, grass is relieved
Komar narysował ci znak
Mosquito drew a sign for you
Słoik świerszczy koncert dał
A jar of crickets gave concert
Na widowni kilka par
Audience is only few pairs
Dziś było wesele i na końcu śpiewał jeż
Today was a wedding and
Śmiałaś się jak nigdy do łez
A hedgehog was a final singer
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
W wydeptanych schodach, w cieniu świec
In the beaten stairs, in the candles' shadow
W wyszeptanych słowach
In the whispered words
Nawet tutaj nie ma mnie, nie ma mnie
Even here I am not, I am not
Na obrazku przyszedł jeż
On the picture a hedgehog came
Telewizor chciałby też mieć
He'd like to have a TV too
Wczoraj był zabawny, kwiat przyniósł dziś
Yesterday he was so funny, today he brought a flower
Miły wieczór, ja i Ty
Nice evening, me and You
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
W zachmurzonych porach, w dziuplach drzew
In the cloudy times, in the tree hollows
W wyszukanych słowach
In the sophisticated words
Nawet tutaj nie ma mnie, nie ma mnie
Even here I am not, I am not
Nie ma mnie, nie ma mnie
I am not, I am not
Ciepłem lecz słońce zaszło już
With warmth, but sun has already set
Świerszcz na dachu siedzi, będzie grał
A cricket sits on the roof, he will play
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
Powiedz mi gdzie to jest
Tell me, where it is
Nie ma mnie, nie ma mnie, nie ma mnie, nie ma mnie
I am not, I am not, I am not, I am not