Rozgarniam dłonią chmury, widzę twarz
My hand clears the clouds aside, I see a face
Nocną czerwień nieba
The sky's redness of the night
Na skrzydłach ptaków w górę wznosi nas wiatr
The wind lift us up on the birds' wings
Kalejdoskop barw, kalejdoskop barw
Kaleidoscope of colours, kaleidoscope of colours
Barw kalejdoskop
Colours' kaleidoscope
Wysoko nad nami pojawia się blask
High above us the shine is coming out
Z półmroku, z otchłani wynurza się mgła
From semidarkness, from depths, the mist is emerging
Pukając w bramy raju, zrywam kwiat
Knocking the heaven's door, I pick a flower
Biały kwiat tak, oboje w boskim lęku
So white flower, we both in divine fear
Stawiamy czas ponad czas
We place the time over time
Wysoko nad nami pojawia się blask
High above us the shine is coming out
Z półmroku, z otchłani wynurza się mgła
From semidarkness, from depths, the mist is emerging