Pójdziemy ze sobą powoli obok
We will go together slowly
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
To the end of everything to start again
Bez słowa i snu w zachwycie nocą
Without a word, without a sleep, with delight of night
A bliskość rozproszy nasz strach przed ciemnością
Closeness will dispel our darkness' fear
Będziemy tam nago biegali po łąkach
There, we will run naked among flowers
Okryja nas drzewa gdy zajdą wszystkie słońca
Covered by trees, when all of suns will set
I czując cię obok opowiem o wszystkim
Feeling you by my side, I'll tell you everything
Jak często się boję i czuję się nikim
How often I'm scared and feel like nobody
Twoje łzy miażdżą mi serce
Your tears crush my heart
I opadam i wzbijam się i ciągle chcę więcej
I fall and soar, wanting more and more
Po drugiej stronie
On the next side
Na pustej drodze
On the empty road
Tańczy mój czas
My time is dancing
W strugach deszczu dni toną
Days are sinking in the rainfall
Dotykam stopą dna
I feel the bottom beneath my feet
Po drugiej stronie
On the next side
Na pustej drodze
On the empty road
Ktoś głaszcze mnie po włosach
Someone's soothing down my hair
Nie mówiąc prawie nic
Not saying almost anything
Pójdziemy ze soba powoli obok
We will go together slowly
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
To the end of everything to start again
W deszczu maleńkich żółtych kwiatów
In the rain of tiny, yellow flowers
W spokoju przy sobie nie czując czasu
Together in calmness, without sense of time
Twoje łzy miażdżą mi serce
Your tears crush my heart
I usycham i kwitnę i ciąglę chcę więcej
I wither away and bloom, wanting more and more
Po drugiej stronie
On the next side
Na pustej drodze
On the empty road
Tańczy mój czas
My time is dancing
W strugach deszczu dni toną
Days are sinking in the rainfall
Dotykam stopą dna
I feel the bottom beneath my feet
Po drugiej stronie
On the next side
Na pustej drodze
On the empty road
Ktoś głaszcze mnie po włosach
Someone's soothing down my hair
Nie mówiąc prawie nic
Not saying almost anything