Ha a völgybe legurul a nap majd,
If the sun rolls down into the gorge one day
a melegbe trilobitaszív
in the heat, the trilobite-heart
dobol újra, beledobol halkan,
is drumming again, it drums in softly
ver a földben trilobitaszív.
beating in the ground, the trilobite-heart.
Forog, fordul az anyag a testben,
The matter in the body, is turning and spinning
leszek házad, trilobitaszív.
I'll be your house, trilobite-heart
Vigyél által ezen a világon,
Carry me through this world,
dolgozz bennem, trilobitaszív.
work within me, trilobite-heart.
És a síkra kigurul a nap majd,
And the sun will roll out onto the plains one day
a melegbe trilobitaszív
in the heat, the trilobite-heart
dobol újra, beledobol halkan,
is drumming again, it drums in softly
ver a földben trilobitaszív.
beating in the ground, the trilobite-heart.
Forog, fordul az anyag a testben,
Spinning, turning the matter in the body
leszek házad, trilobitaszív.
I'll be your house, trilobite-heart
Vigyél által ezen a világon,
Carry me through this world,
dolgozz bennem, trilobitaszív.
work within me, trilobite-heart.
Hej, lerohan a lét,
Hej, existence is rushing at me
hej, lerohan az élet!
Hej, life is rushing at me!
Hej, lerohan a lét,
Hej, existence is rushing at me
hej, lerohan az élet!
Hej, life is rushing at me!