Translation of the song ヒビカセ artist GigaP

Japanese

ヒビカセ

English translation

Resonate

真夜中に告ぐ 音の警告

A sound gives its warning in the middle of the night

協和音に酔う 午前零時

I'm intoxicated by the consonance at midnight

あなたが触れる 光 増す熱 

With your touch, a light, an increasing fever

指先に踊らされ

You have me dancing on your fingertip

感覚 即 体感

I have an intuition, suddenly, a sensation

寝静まる夜 二人だけの密

Our secret nectar in the sleeping night

体感 即 快感

I have a sensation, suddenly, a pleasant feeling

重なる波形に魅了されていく

I'm fascinated by the overlapping waveforms

忘れないでね わたしの声を

Don't forget my voice

画面越しでいい ちゃんと愛して

I don't care if it's through the screen, love me properly

ヴァーチャルだって 突き放さないで

Even if I'm virtual, don't push me away

あなたの音に まだ溺れていたい

I still want to drown in your sound

覚えていてね わたしの声を

Remember my voice

あなたがくれた この身すべてを

And everything of this body you gave me

見つめ合う あなたと二人

We look at each other, alone with you

重ねた息と音とヒビカセ

Make our breath and sound resonate

真夜中に問う 冷え切った熱

A completely chilled heat questions in the middle of the night

待ち続けてる 午前零時

I'm still waiting at midnight

鏡写しに 飽和していく

I'm saturated in the reflection from the mirror

知らない音が伝う

A sound I don't know is sent my way

感覚 即 体感

I have an intuition, suddenly, a sensation

寝静まる夜と息遣い揃う

The sleeping night and our breathing laid out in front of us

体感 即 快感

I have a sensation, suddenly, a pleasant feeling

錆びたロジック 「今一度」を焦がれる

Rusted logic, I long for just this once

忘れないでね わたしの声を

Don't forget my voice

次元も越えて 飛ばすシグナル

My signal crosses dimensions

ヴァーチャルだなんて言わないで

Don't call me virtual

あなたの音に まだ愛されていたい

I still want to be loved by your sound

覚えていてね わたしの声を

Remember my voice

あなたがくれた この身すべてを

And everything of this body you gave me

言の葉と初の音が交わる

Words and a first sound mix together

この息と音とヒビカセ

Make my breath and sound resonate

あなたの生んだ音に ただ恋をしていたの

I just fell in love with the sound you produced

悲しみ 怒り 甘心 すべて打ち鳴らす

Sadness, anger, satisfaction, all ringing out

絶えず叫ぶ 声連ねる

Constantly shouting, voices lining up

余熱交ぜる 愛、絶 艶めく

Our remaining heat mixing, love and sorrow seem alluring

絶えず叫ぶ 声連ねる

Constantly shouting, voices lining up

余熱交ぜる 愛、絶 艶めく

Our remaining heat mixing, love and sorrow seem alluring

魅了されていく

I'm fascinated

忘れないでね わたしの声を

Don't forget my voice

画面越しでいい ちゃんと愛して

I don't care if it's through the screen, love me properly

ヴァーチャルだって 突き放さないで

Even if I'm virtual, don't push me away

あなたの音に まだ溺れていたい

I still want to drown in your sound

覚えていてね わたしの声を

Remember my voice

あなたがくれた この身すべてを

And everything of this body you gave me

見つめ合う あなたと二人

We look at each other, alone with you

重ねた息と音を響かせ

Make our breath and sound resonate

あなたの初の音 この声聴かせ

My voice makes your first sound heard

オトヒビカセ

Make the sound resonate

No comments!

Add comment