Cammina come un campione
Walk like a champion,
parla come un campione
Speak like a champion,
tifa per la nazione
Rooting for the nation,
rapper per vocazione
Rapper vocation,
rapper a colazione
Rapping for breakfast,
flow il re maggiore
Keep the flow D major,
cambio stile a rotazione
Change style, keep it rolling,
regine sanno il mio nome
The Queen, she knows my name,
In dotazione solo quando acquisti il disco
You only get it when you buy this disk,
mi chiedi di spaccare tutto chiaro io obbedisco
Ask me to smash things, I'll clearly obey,
sto sulla strada buona tu al massimo sul ciglio
I'm on the right track, you're close to the edge at best,
lo stile di 'ste dive equivale ad un mio sbadiglio.
I style these divas whilst yawning.
Stronza come Anna Wintour
This bitch is like Anna Wintour,
ha bocche da sfamare
She's got mouths to feed,
stai parlando con il capo
You're talking to the head here,
non è un modo di fare
It's not a way to do so...
occhiali neri addosso
Wearing black glasses again,
a meno che non è un affare
Unless they were a bargain.
come Anna Wintour,
Like Anna Wintour,
faccio un bel tour,
I take a pretty tour,
Non sono come te che dici dici ma non fai fai
I'm not like you're saying (saying) but I won't do it (do it),
Vieni dici dici ma lo stile non l'avrai mai
Come, say what you want (say), but your style won't quite be there,
vuoi una mano ma al massimo ti do un high five
You need a hand but at most give you a high five,
alza il volume hi-fi poi bye bye.
Turn up the volume for a h-fi, then bye-bye.
La dedico a loro, ad ogni diva e le regine al lavoro
I dedicate this to them, every diva and queen at work,
la regola è solo: fai la signorina ma pensa come un uomo
The only rule is: be a young lady but think like a man,
Smalto in alto, più non freno
Nail polish enamel on the top, it won't crack,
essere una diva è un lavoro a tempo pieno
Being a diva is a full-time job,
favolosa niente meno
Fabulous and nothing less,
essere una diva è un lavoro a tempo pieno.
Being a diva is a full time job.
Io sono un boss, io sono un boss,
I'm a boss, I'm a boss,
come Anna Wintour.
Like Anna Wintour,
Io sono un boss, come Anna Wintour
I'm a boss, like Anna Wintour,
io sono un boss, come Anna Wintour
I'm a boss, like Anna Wintour,
boss, come Anna Wintour.
A boss, like Anna Wintour.
Alza il volume
Turn up the volume,
hi-fi poi bye bye.
Hi-fi, then bye-bye.
Il mio ego il portaborse
My ego is helping me all along,
capelli al loro posto
Hair in place,
regina delle stronze tu non liberare il mostro
Queen of the bitches, you won't release the monster,
liberami un posto, puoi prendermi il cappotto
Take me to a place where you can take my coat,
il tuo stile è scontato come i saldi ad agosto
Your style just screams 'August Sales',
Non sono come te che dici dici ma non fai fai
I'm not like you're saying (saying) but I won't do it (do it),
Vieni dici dici ma lo stile non l'avrai mai
Come, say what you want (say), but your style won't quite be there,
vuoi una mano ma al massimo ti do un high five
You need a hand but at most give you a high five,
alza il volume hi-fi poi bye bye.
Turn up the volume for a hi-fi, then bye-bye.
La dedico a loro, ad ogni diva e le regine al lavoro
I dedicate this to them, every diva and queen at work,
la regola è solo: fai la signorina ma pensa come un uomo
The only rule is: be a young lady but think like a man,
Smalto in alto, più non freno
Nail polish enamel on the top, it won't crack,
essere una diva è un lavoro a tempo pieno
Being a diva is a full-time job,
favolosa niente meno
Fabulous and nothing less,
essere una diva è un lavoro a tempo pieno.
Being a diva is a full time job.
Io sono un boss, io sono...
I'm a boss, I am...
come Anna Wintour
Like Anna Wintour,
io sono un boss, come Anna Wintour
I'm a boss, like Anna Wintour,
io sono... come Anna Wintour
I am... like Anna Wintour,
boss, boss, come Anna Wintour
Boss, boss, like Anna Wintour,
boss, come Anna Wintour
Boss, like Anna Wintour,
boss, come Anna Wintour
Boss, like Anna Wintour,
boss, come Anna Wintour
Boss, like Anna Wintour,
boss, come Anna Wintour
Boss, like Anna Wintour,
boss, boss, boss, boss, boss
Boss, boss, boss, boss, boss,
come Anna Wintour
Like Anna Wintour,
boss, boss, boss, boss, boss
Boss, boss, boss, boss, boss,
come Anna Wintour
Like Anna Wintour,
alza il volume
Turn up the volume,
hi-fi poi bye bye.
Hi-fi, then bye-bye.