Translation of the song Brucia artist Baby K

Italian

Brucia

English translation

Burn

Porta la sete di sapere, io ti porto i calici

Bring me the knowledge-thirst, I bring you stem glasses

porto il cuore in catene, sei ancora li che abiti tu.

I have a chained heart, it's there that you live.

Porta la miccia, tanto siamo già carichi.

Bring the fuse, we're already charged.

Due cuori rotti fanno uno buono, siamo impavidi.

Two broken hearts make one good heart, we're fearless.

Entrambi fragili, se busso forte aprimi,

We are both fragile, if I knock to your door, just open,

abbracciami come se tutto questo non ricapiti.

hug me like all this hasn't happened.

Tutte le vie portano a te come Roma

All roads leads to you like Rome

senza recapiti,

without addresses,

fai cominciare i giochi stadici.

let the sadistic games begin.

Spegniamo i cellullari, fumiamo come afghani,

Let's turn off our phones, (let's) smoke like we were Afghans,

versa il molinari, ci chiudiamo come origami.

pour the Molinari*, close ourselves like origami.

Bruciamo i nostri altari, loro, l'oro, i piani,

Let's burn our altars, the gold, the gold, our plans,

l'addio dei sicari, io ti guardo mentre spari.

the killer's farewell, I watch you while you're shooting.

Butta giù l'amaro in due, shots!

Drink the liquor in two shots!

Uno per tuo padre, due per le cicatrici

One for your father, two for the scars

quel poco che so. Riversi su di me i tuoi shock,

the little I know. You heap on me your shocks

io la falena e tu a la fiamma, sono attratta

me the moth, you the flame, I'm drawn

questo è il dramma.

that's the drama.

Brucia

Burn

Bruciami ancora

Burn me again

sono come tu sai

I'm just like you know

e non voltarti come tutti gli altri.

and don't move on like all the others.

Brucia

Burn

brucia nelle mani,

it burns in our hands

bruciami le ali

burn my wings

puoi consolarmi

you can comfort me,

sei tu a salvarmi.

you are my savior.

Tu porta i sogni infranti

Bring shattered dreams

io porto quelli rimasti, cosi giovani e guasti

I bring the ones that we have left, so young and so broken

siamo gli iconoclasti.

we are the iconoclasts.

Questo è il nostro party, quello per commiserarci

That's our party, the one to commiserate ourselves

io affondo nei tuoi nuovi vecchi abbracci.

I plunge in your old new hugs.

Spingi i miei tasti, una dolce melodia

Pull my buttons, a sweet melody

cosi triste ed agrodolce da commovuere la tua apatia.

so sad and bittersweet which move your apathy.

Sai amarmi ma non volevermi bene

You can love me but not being my friend **

sei una dolce bugia, quella più stronza che ci sia.

you are a sweet lie, the worse possible.

Ci avviciniamo ad un vulcano, e perdiamo la testa

We are approaching a volcano and we're losing our minds

poi ci lasciamo, affoghiamo nel nulla che resta.

than we break up, we founder in the nothing that is left.

Qualcuno spieghi che razza di vita è questa se,

Someone explains me what kind of life is it if

non so stare con te ma non so stare senza.

I don't know how to stay with you nor without you.

Fiducia è la parola più grande del dizionario, tu sei

Trust is the biggest word in the dictionary, you are

un libro aperto io sono il tuo diario.

an open book and I'm your diary.

Io la falena e tu la fiamma, ombre cinesi nella stanza,

Me the moth, you the flame, shadow plays in the room,

non sappiamo dire basta.

we can't say enough.

Brucia

Burn

Bruciami ancora

Burn me again

sono come tu sai

I'm just like you know

e non voltarti come tutti gli altri.

and don't move on like all the others.

Brucia

Burn

brucia nelle mani,

it burns in our hands

bruciami le ali

burn my wings

puoi consolarmi

you can comfort me,

sei tu a salvarmi.

you are my savior.

Di queste ferite cosi, puoi consolarmi

These wounds, you can comfort me

Siamo soli e in compagnia dei nostri drammi.

We're alone and we're together with our drama.

Nessuno può giudicarci

No one can judge us

oh oh oh.

oh oh oh.

Brucia

Burn

Bruciami ancora

Burn me again

sono come tu sai

I'm just like you know

e non voltarti come tutti gli altri.

and don't move on like all the others.

Brucia

Burn

brucia nelle mani,

it burns in our hands

bruciami le ali

burn my wings

puoi consolarmi

you can comfort me,

sei tu a salvarmi.

you are my savior.

No comments!

Add comment