Translation of the song Dragostea-i un bob de rouă artist Corina Chiriac

Romanian

Dragostea-i un bob de rouă

English translation

Love is a drop of dew

Dragostea-i un bob de rouă

Love is a drop of dew

Adunat pe-o frunză nouă

gathered on a new leaf

E un zbor această clipă, o aripă,

it's a flight in this moment, a wing

Bobul de rouă s-a regăsit în noi.

the drop of dew is in us...

Dacă viaţa ne-o despărţi,

If life would split us apart

Dacă dragostea va pieri,

If love would die

Dacă stelele sclipitoare

If the shining stars

Le vor dispare din ochii mei.

would disappear from my eyes...

Dacă marea va rătăci

If the sea would wander

Drumul lumii de zi de zi,

the everyday road of the world

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

Dacă viaţa ne-o despărţi,

If life would split us apart

Dacă soarele s-o răci,

If the sun would get cold

Dacă orele trecătoare

If the passing hours

Le vor aduce şi-n norii grei.

would bring them in the big clouds

Dacă florile noi de jar

If the new flowers of fire

Te-or purta pe-alte drumuri iar,

would carry you again on other ways

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

Azi e nou un dor cu mine,

Today is a longing with me,

Ca un pom ce frunza-şi ţine

Like a tree that holds its leaf

Într-un cuib ascuns în mugur, ca un flutur,

In a nest hidden in the bud, like a butterfly,

Ce va zbura prin dragostea mea şi-a ta.

That will fly through my love and yours.

Dacă viaţa ne-o despărţi,

If life would split us apart

Dacă dragostea va pieri,

If love would die

Dacă stelele slipitoare

If the shining stars

Le vor dispare din ochii mei.

would disappear from my eyes...

Dacă marea va rătăci

If the sea would wander

Drumul lumii de zi de zi,

the everyday road of the world

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

Dacă viaţa ne-o despărţi,

If life would split us apart

Dacă soarele s-o răci,

If the sun would get cold

Dacă orele trecătoare

If the passing hours

Le vor aduce şi-n norii grei.

would bring them in the big clouds

Dacă florile noi de jar

If the new flowers of fire

Te-or purta pe-alte drumuri iar,

would carry you again on other ways

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

Dacă viaţa ne-o despărţi,

If life would split us apart

Dacă dragostea va pieri,

If love would die

Dacă stelele sclipitoare

If the shining stars

Le vor dispare din ochii mei.

would disappear from my eyes...

Dacă marea va rătăci

If the sea would wander

Drumul lumii de zi de zi,

the everyday road of the world

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

Sper că nu vei uita

I hope you won't forget

Că tu eşti iubirea mea.

that you are my love...

No comments!

Add comment