Translation of the song בלוז כנעני artist Ehud Banai

Hebrew

בלוז כנעני

English translation

Canaanite Blues

מאז שעזבת הרבה השתנה כאן

Since you’ve left, much here has changed

זהו זמן שגעון

This is the time of madness

מהומה עד אין קץ

Of endless tumult

ובכל רגע חדש

And with every new moment

פורענות לא עלינו

Calamity is not upon us

והכל חי ברשת הכל מתפוצץ

And its all broadcast live, its all exploding

ובאופק אחר על אותו דף גמרא

And in a different plane, over the same Gemara page

יושבים כל הלילה אתה ואני

You and I sit up all night

שלוות עולמים

Worlds of calm

פרדס חנה-כרכור

Pardes Hannah-Karkur

אקליפטוס ברוח

A eucalyptus in the wind

שורק בלוז כנעני

Whistles Canaanite Blues

מאז שעזבת החושך גובר כאן

Since you left, the darkness here is growing

האור שלך מאיר עדיין זוהר

Your light still shines, still glows

זה סיבוב הופעות מקומי

It’s a few local shows,

אתה יודע

You know

אותו שיר כאב הולך וחוזר

The same song of pain, over and over

ובאופק אחר

And in a different plane

סביב שולחן השבת

Around the Shabbat Table

יושבים כולם יחד

Everybody sits together

גם אתה ואני

You and I as well

שלוות עולמים

Worlds of calm

פרדס חנה-כרכור

Pardes Hannah-Karkur

אקליפטוס בודד

A lonely eucalyptus

שורק בלוז כנעני

Whistles Canaanite Blues

מאז שעזבת הרבה השתנה כאן

Since you left, much here has changed

זה עולם אלקטרוני קצת קשה לדבר

It’s an electronic world, it’s a little hard to talk

ומילים כמו שלך

And words like yours

אף אחד לא אומר כבר

Nobody says anymore

הנר שלך מאיר עדיין בוער

Your candle still casts light, still burns

ובאופק אחר אחרי הופעה

And in a different plane, after a show

נעביר בסיבוב זר קוצים ריחני

We’ll pass around a pungent wreath of thorns

שלוות עולמים

Worlds of calm

פרדס חנה כרכור

Pardes Hannah-Karkur

אקליפטוס ענק

A giant eucalyptus

שורק בלוז כנעני

Whistles Canaanite Blues

מאז שעזבת הרבה השתנה כאן

Since you left, much here has changed

הנר שלך מאיר עדיין בוער

Your candle still casts light, still burns.

No comments!

Add comment