algunas veces vuelo y otras veces
I sometimes fly but others
me arrastro demasiado a ras de suelo
I drag too close to the ground
algunas madrugadas me desvelo
Some wee hours I stay awake
y ando como un gato en celo
and walk like a cat in heat
patrullando la ciudad
patrolling the city
en busca de una gatita
Looking for a kitten
en esa hora maldita en que los bares
in that damned hour when bars
a punto estan de cerrar
are about to close
cuando el alma necesita un cuerpo que acariciar
when the soul needs a body to caress
algunas veces vivo y otras veces
I sometimes live but others
la vida se me va con lo que escribo
life goes away with my writtings
algunas veces busco un adjetivo
I sometimes look for an inspired and
inspirado y posesivo
possesive adjective
que te arañe el corazon
to scratch your heart
luego arrojo mi mensaje
Then I throw my message away
se lo lleva de equipaje
a bottle carries it in its
una botella
luggage and drives it
al mar de tu incomprension
to the sea of your lack of appreciation
no quiero hacerte chantaje solo quiero regalarte una cancion
I don't want to blackmail you, just to give you a song
y algunas veces suelo recostar
And I sometimes lean back
mi cabeza en el hombro de la luna
my head over the moon's shoulder
y le hablo de esa amante inoportuna
and talk to her about that inappropiate lover
que se llama soledad (2)
who is called solitude (2)
algunas veces gano y otras veces
I sometimes win and others
pongo un circo y me crecen los enanos
I set up a circus and dwarfs grow up
algunas veces doy con un gusano
I sometimes come across a worm
en la fruta del manzano
in the father Adan's forbidden apple
prohibido del padre Adan
tree fruit
o duermo y dejo la puerta de mi habitacion abierta
or I sleep and leave the door of my bedroom open
se te ocurre regresar
you decide to come back
mas raro fue aquel verano que no paro de nevar
Much weirder was that summer when it didn't stop snowing
y algunas veces suelo recostar
And I sometimes lean back
mi cabeza en el hombro de la luna
my head over the moon's shoulder
y le hablo de esa amante inoportuna
and talk to her about that inappropiate lover
que se llama soledad (2)
who is called solitude (2)