Translation of the song Telespañolito (versión disco) artist Joaquin Sabina

Spanish

Telespañolito (versión disco)

English translation

Telespaniard (album version)

Que no te mire dice el psicoanalista

The psychoanalyst ordered me to not watch you

sólo gozan contigo los masoquistas.

only masochists enjoy with you.

Mi fiel amante y pobre televisor

My faithful lover, poor tv set

aunque nadie te cante te canto yo.

though nobody sings, I'll sing to you.

Iñigo sin bigote Patín con gripe,

Iñigo without mustache, Balbin with flu,

para cambios profundos los de Felipe,

for deep changes, I prefer Felipe's

Lola en bata de cola y un servidor

Lola in tail dress and myself

a punto de escupirle al televisor.

about to spit at the tv set.

Telespañolito, que ves la tele, te guarde Dios

Telespaniard who watches TV, God keep you,

uno de los dos canales ha de helarte el corazón.

one of the two channels will freeze your heart

Pasé de logaritmos y de Cervantes

I ignored logarithms and Cervantes

y me vine a Madrid para ser cantante

and came to Madrid to be a singer,

pero como cantaba con intención

but since I sang with intention

tres rombos le colgaban a mi canción.

they put three rhombus to my song.

Lamento que el programa que más me guste

I'm sorry that the show I like the most

sea ese que se llama Carta de Ajuste,

is the one called Test card,

aunque algunos se empeñen en afirmar

though some insist in assert

que Despedida y Cierre conecta más.

that Closedown is better.

Arrecian desde Roma las reprimendas

The chides intensify from Rome

en dirección a nuestras partes pudentas,

towards our embarrassing parts

se olvidan de que el sexo no hace ilusión

they forget that sex doesn't make believe

más que si va seguido de excomunión.

more than when it's followed by excommunication

Me siento como un mudo cantando a sordos

I feel like a mute singing to deafs,

ya lo dice Petete del libro gordo.

Petete of the big book already said it

Del aborto y la Lode mejor no hablar

don't talk about the LODE and abortion

si con la Iglesia no te quieres topar.

if you don't want to mess with the church.

El gobierno Si Yo fuera Presidente

The government if I were president

no dudaría tanto en hincarle el diente

wouldn't think twice in biting off

al ruido de sables que hay cada vez

the saber noise going on everytime

que se cruzan los cables del coronel.

the colonel cables cross.

Que dejen de tomarnos por subnormales

Stop taking us like retarded

que dejen de tocarnos lo genitales,

stop touching our genitals

que nos cuenten las cosas tal como son

tell the things the way they are

que suba el Pirulí la imaginación.

let the imagination reach the top

No comments!

Add comment