Translation of the song いつか artist Saucy Dog

Japanese

いつか

English translation

Someday

坂道を登った先の暗がり 星が綺麗に見えるってさ

The darkness that comes after you climb the steep road

地べたに寝転んじゃう辺り あぁ君らしいなって思ったり

You said that the stars can be seen clearly

時間を忘れて夢中になった 赤信号は点滅してる

Lying down on the ground

肌寒くなり始めた季節に 僕らは初めて手をつないだ

Ah, thinking that it's so like you

二人の物語

I forgot the time and was completely obsessed

ふたりでひとつの傘をさしたり ブランコに乗り星を眺めたり

Sheltering under one umbrella together

押しボタン式の信号機を いつも君が走って押すくだり

Gazing at the stars from the swings

仰向けになってみた湖 宙に浮いてるみたいってさ

The downhill road you'd always run down to press the button of the pelican crossing

はしゃいでる君とその横でさ もっとはしゃぐ僕なら

The lake in which we faced upwards, saying we were floating in the air

本当に飛べるような気がしていた

I felt like I could really fly

ふわふわと夢心地 君の隣

Light and dreamy, next to you

君の見る景色を全部 僕のものにしてみたかったんだ

Every scene you saw

あぁ

I wanted to try to make every one of them mine

君を忘れられんなあ

Ah

当たり前に通ってたあの道 信号機は無くなるみたいです

That road we always walked along

思い出して切なくなる気持ちも いつかは無くなるみたいです

It seems like the traffic light is getting removed

そういえば寒い雪降る日の 田和山の無人公園でさ

The painful/nostalgic feeling I get when remembering you

震える体 暗い中 いつものように笑い合う 街灯の下で

It seems like that will also disappear someday

僕の目に映り込んだ君が いつもよりちょっと寂しそうな気がした

The you that was reflected into my eyes

今になってさ

Even now

思い出してさ

Remembering you

後悔じゃなにも解決しないさ

Nothing will be solved by regrets

忘れられないのは 受け入れられないのは

What I can't forget, what I can't accept

君を思い出にできるほど僕は 強くはないから

Is because I'm not strong enough to turn you into a memory

僕の見た景色を全部 君にも見せてやりたかったんだ

Every scene I saw

あったかいココアを一口

I wanted to show them to you

いつかまた逢う日までと 笑う顔に嘘は見当たらない

One sip of warm cocoa

じゃあね じゃあね またどっか遠くで

Until we meet again someday,

いつか

Someday

No comments!

Add comment