Translation of the song Белый Флаг artist Philipp Kirkorov

Russian

Белый Флаг

English translation

White Flag

Метели пропели, давно отгремели

Snowstorms sang, long time ago all our battles

На фронте любовном все наши бои.

At the love front are over.

Зачем это нужно? Меняем на дружбу

Why is it necessary?

Меняем на дружбу осколки любви.

We change for friendship,

Сердце разбито, лови

The heart is broken, catch it

Ради спасенья любви.

For the sake of love.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Я посылаю тебе знак.

I am sending a sign to you.

Я не могу забыть никак - всё не остыло.

I can't forget – nothing cooled down.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Никто из нас с тобой не прав,

No one of us is right,

Давай попробуем вернуть счастье, что было.

Let's try to return happiness which we had.

Я знаю ты где-то считаешь победы,

I know, you count victories somewhere

А я не хочу никуда уходить.

And I don't want to leave anywhere.

Играю тобою как-будто с судьбою,

I play with you as with destiny

Ведь я не умею иначе любить.

But I don't know how to love on another way.

Снова меня позови

Call me again,

Ради спасенья любви.

For the sake of love.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Я посылаю тебе знак.

I am sending a sign to you.

Я не могу забыть никак - всё не остыло.

I can't foget – nothing cooled down.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Никто из нас с тобой не прав,

No one of us is right,

Давай попробуем вернуть счастье, что было.

Let's try to return happiness which we had.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Я посылаю тебе знак.

I am sending a sign to you.

Я не могу забыть никак - всё не остыло.

I can't foget – nothing cooled down.

Я поднимаю белый флаг,

I am hoisting a white flag,

Никто из нас с тобой не прав,

No one of us is right,

Давай попробуем вернуть счастье, что было.

Let's try to return happiness which we had.

No comments!

Add comment