Wir hatten Ziele hoch und her
We had goals up and down
So viele Meere überquert
So many seas crossed
Jagten der Ehre hinterher
Chased after the honor
Wir fuhr'n durch aller Herren Länder
We drove through all the countries
Waren Heilige und Sünder
Were saints and sinners
Und die Schatten wurden länger
And the shadows got longer
Was hat die Zeit mit uns gemacht
What did the time with us do?
Wo hat der Weg uns hingebracht
Where did the road take us?
Wir haben geweint wir haben gelacht
We cried we laughed
Bis der Tag erwacht
Until the day wakes
In jener Nacht waren wir unsterblich
That night we were immortal
Rissen wir Bäume aus
We tear out trees
In jener Nacht
In that night
Wir haben Prügel eingesteckt
We plugged in beating
Und uns gemeinsam widersetzt
And we resisted together
All das nimmt uns keiner mehr weg
Nobody takes us away anymore
Denn nur zusammen sind wir stark
Because only together we are strong
Brüder wie am ersten Tag
Brothers like the first day
Können tun was sonst niemand vermag
Can do what no one else can
[Pre-Refrain]
[Pre-Chorus]
Wir haben geweint wir haben gelacht
We cried we laughed
Bis der Tag erwacht
Until the day wakes
In jener Nacht waren wir unsterblich
That night we were immortal
Rissen wir Bäume aus (Ooh)
We tear up trees (Ooh)
In jener Nacht (Wo-oh)
That night (Wo-oh)
In jener Nacht
In that night
Schrieben wir Geschichte
We wrote history
Gingen wir Pferde stehlen (Oh oh)
Let's go steal horses (oh oh)
In jener Nacht (Oh oh)
That night (oh oh)
Und wenn der Mond am Himmel steht
And when the moon is in the sky
Lass uns durchbrennen und sehen
Let us blow and see
Ob wir den Weg bis zum Ende gehen
Whether we go the way to the end
Wie in jener Nacht
Like that night
In jener Nacht
In that night
In jener Nacht
In that night
Waren wir unsterblich
We were immortal
Rissen wir Bäume aus
We tear out trees
In jener Nacht (Woo-oh)
That night (woo-oh)
In jener Nacht (In jener Nacht)
That night (That night)
Schrieben wir Geschichte (Schrieben wir Geschichte)
Did we write history (Did we write history)
Gingen wir Pferde stehlen (ooh)
Let's go steal horses (ooh)
In jener Nacht (woohoo)
That night (woohoo)
Und wenn der Mond am Himmel steht
And when the moon is in the sky
Lass uns durchbrennen und sehen
Let us blow and see
Ob wir den Weg bis zum Ende gehen
Whether we go the way to the end
Wie in jener Nacht
Like that night
Wie in jener Nacht
Like that night