Pasaste a mi lado
You passed by my side
Con gran indiferencia,
very indifferently,
Tus ojos ni siquiera
not even your eyes
Voltearon hacia mí.
turned around to look at me.
Te vi sin que me vieras,
I saw you, but you didn't see me,
Te hablé sin que me oyeras,
I talked to you, but you didn't hear me,
Y toda mi amargura
and, all my sadness
Se ahogó dentro de mí.
drowned inside me.
Me duele hasta la vida
My whole life aches
Saber que me olvidaste,
knowing that you forgot me,
Pensar que ni desprecios
thinking that not even disdain
Merezca yo de ti.
I deserve from you.
Y sin embargo sigues
And, nevertheless, you still are
Unida a mi existencia,
attached to my existence,
Y si vivo cien años
and if I live one hundred years,
Cien años pienso en ti.
one hundred years I will think of you.
Pasaste a mi lado
You passed by my side
Con gran indiferencia,
very indifferently,
Tus ojos ni siquiera
not even your eyes
Voltearon hacia mí.
turned around to look at me.
Te vi sin que me vieras,
I saw you, but you didn't see me,
Te hablé sin que me oyeras,
I talked to you, but you didn't hear me,
Y toda mi amargura
and all my sadness
Se ahogó dentro de mí.
drowned inside me.
Me duele hasta la vida
My whole life aches
Saber que me olvidaste,
knowing that you forgot me,
Pensar que ni desprecios
thinking that not even disdain
Merezca yo de ti.
I deserve from you.
Y sin embargo sigues
And, nevertheless, you still are
Unida a mi existencia,
attached to my existence,
Y si vivo cien años
and if I live one hundred years,
Cien años pienso en ti.
one hundred years I will think of you.