Translation of the song Senderito de amor artist Pedro Infante

Spanish

Senderito de amor

English translation

Path of love

Un amor que se me fue,

A love that left me,

otro amor que me olvidó,

another love that forgot me

por el mundo yo voy penando.

I'm suffering for the world

Amorcito, quién te arrullará,

Love, who will soothe you to sleep?

pobrecito que perdió su nido

Poor little guy who lost his home

sin hallar abrigo muy solito va.

without finding shelter, he'll walk very alone

Caminar y caminar,

Walking and walking,

ya comienza a oscurecer

as it begins to darken

y la tarde se va ocultando,

and the afternoon goes into hiding

amorcito que al camino va,

Love who walks on the road

amorcito que perdió su nido

Love who lost his home

sin hallar abrigo en el vendaval.

without finding shelter in the storm

Amor, senderito del alma,

Love, path of the soul

que vives en mi corazón,

You live in my heart

sin ti he perdido la calma,

Without you, I've lost the calmness

senderito del alma, senderito de amor.

Small path of the soul, small path of love

Un amor que se me fue,

A love that left me,

otro amor que me olvidó,

another love that forgot me

por el mundo yo voy penando.

I'm suffering for the world

Amorcito, quién te arrullará,

Love, who will soothe you to sleep?

pobrecito que perdió su nido

Poor little guy who lost his home

sin hallar abrigo muy solito va.

without finding shelter, he'll walk very alone

Caminar y caminar,

Walking and walking,

ya comienza a oscurecer

as it begins to darken

y la tarde se va ocultando,

and the afternoon goes into hiding

amorcito que al camino va,

Love who walks on the road

amorcito que perdió su nido

Love who lost his home

sin hallar abrigo en el vendaval.

without finding shelter in the storm

Amor, senderito del alma,

Love, path of the soul

que vives en mi corazón,

You live in my heart

sin ti he perdido la calma,

Without you, I've lost the calmness

senderito del alma, senderito de amor.

Small path of the soul, small path of love

No comments!

Add comment