Translation of the song Dreadnought artist Melnitsa

Russian

Dreadnought

English translation

Dreadnought

Мой крылатый дредноут уходит в глухую ночь,

My winged dreadnought swims into depth of the night

Лишь сияние Эльма нещадно рвет темноту.

Only St. Elmo's fire ruthlessly cuts through the darkness

Все трусы — штатские крысы давно разбежались прочь,

All cowards - shore loafers long scattered away

Остальные со мной и бесстрашно стоят на посту.

The rest are with me and keeping guard fearlessly

Даже если взорвать весь душевный боезапас,

Even if all spiritual ammo is to be exploded

Пробить пространство и время, мне не вернуться туда,

Space and time are to be pierced, I won't reach the place

Куда смотрит и смотрит мой странный упрямый компас,

Where my strange compass keeps pointing stubbornly

Где по тонкому льду все бегут дней твоих поезда.

Where on the thin ice run the trains of your days

Ночной невидимый воздух на жестком дремлет крыле,

The invisible night air sleeps on the braced wing

И льется северное сияние кильватером в пустоту —

And Aurora, like a wake, flows into the void -

Я закован в его полотне, словно в плавящемся стекле,

I'm enchained by it's flow as if in a melting glass

А радио ловит лишь только, только твою частоту.

And radio tuned only into your frequency

Но ты всё же поглядывай на горизонт Никогда,

Still keep looking on a horizon of Never,

Я пришлю тебе весточку с белым почтовым китом.

I'll send you a message with a white post whale

Здесь годы бьются о штевень, темны, солоны как вода,

Here years surge against the stem - dark and salty as water

И поют свою песню за крепким железным бортом.

And sing their song over the strong steel board

Но единственная пристань — высоко, а небо — низко,

But the only quay is high and the sky is low

Тянут сны из глубины, и до весны нам путь неблизкий.

The dreams pull us from the depths on our long way to the Spring

Цеппелина бок ребристый сквозь туман густой, когтистый,

Ribbed side of the zeppelin through the thick clawed mist

Схватит высверк серебристый острого винта

Catches the silver flash of the sharp propeller

Отвернись уже, не смотри на горизонт Никогда,

So turn away already and stop looking at the horizon of Never

И не жди даже весточки с белым почтовым китом.

And don't wait for a message with a white post whale

Годы бьются о штевень, темны, солоны как вода

Years surge against the stem - dark and salty as water

И поют свою песню за крепким железным бортом.

And sing their song over the strong steel board

А я, поверь, взорвал бы весь боезапас

Take my word, I'd set all the ammo off

И пробил пространство и время туда,

Pierce space and time into the place

Куда смотрит и смотрит мой странный компас,

Where my strange compass keeps pointing

Где по острому льду летят твои поезда —

Where on the thin ice run the trains of your days

В Никогда…

Into Never…

No comments!

Add comment