Translation of the song Рапунцель artist Melnitsa

Russian

Рапунцель

English translation

Rapunzel

Вертись, вертись, мое колесо,

Spin, spin, my wheel,

Тянись, тянись, шерстяная нить.

Wind, wind, woolen thread.

Отдавай, мой гость, мне мое кольцо,

My guest, return me my ring,

А не хочешь если - совсем возьми.

And if you wish not - keep it for good.

Отдавай, мой гость, мне мое кольцо,

My guest, return me my ring,

А не хочешь если - совсем возьми

And if you wish not - keep it for good.

Я себя сегодня не узнаю:

I don't recognize myself today:

То ли сон дурной, то ли свет не бел...

Either a bad dream or the world is dull...

Отдавай мне душу, мой гость, мою,

My guest, return me my soul,

А не хочешь если - бери себе.

And if you wish not - keep it for good.

Отдавай мне душу, мой гость, мою,

My guest, return me my soul,

А не хочешь если - бери себе.

And if you wish not - keep it for good.

Звон стоит в ушах и трудней дышать,

Ringing in my ears and I trouble to breathe,

И прядется не шерсть - только мягкий шелк.

And not wool is spun - only gentle silk.

И зачем мне, право, моя душа,

Why, indeed, would I want my soul,

Если ей у тебя, мой гость, хорошо?

If it feels so good, my guest, by your side?

И зачем мне, право, моя душа

Why, indeed, would I want my soul,

Если ей у тебя, мой гость, хорошо...

If it feels so good, my guest, by your side...

No comments!

Add comment