Translation of the song Река artist Melnitsa

Russian

Река

English translation

River

Быть бы мне деревом на берегу реки,

I wish I was a tree on a river bank,

Стужею северной корни мои крепки,

Roots made strong by northern cold,

Горечью горькой листва на моих руках,

Sharp bitterness of the leaves on my hands,

Выпью глотком одним воду твою, река.

I'll gulp your water in one sip, river.

Река-река, далеко до моря,

Oh, river, river, the sea is far,

Река-река, звала за собою,

Oh, river, river, you called me to follow,

Расскажешь, как добраться до воли?

Will you tell me how to reach freedom?

Ведь ты, река, звала за собою

Since you, river, called me to follow

Меня.

You.

Быть бы мне птицею в волнах на небеси,

I wish I was a bird in the waves of sky,

Звонкой зарницею вешней бессонницы,

A sounding lightning gleam of spring sleeplessness,

Как раплескала бы перьями пестрыми

Oh, how'd I splash with my vivid wings

Воды ли талые мимо овес-травы.

The thawing waters past the oat grass.

Как была горем - теперь обернусь бедой,

I was a grief - I shall become a woe,

В небе три зори, а мне не видать одной.

Three dawns in the sky, but I see not one.

Полны тоскою кисельные берега,

Full of anguish are kissel shores1

Плачь молоком своим, плачь обо мне, река.

Cry with your milk, cry for me, river.

Река-река, далеко до моря,

Oh, river, river, the sea is far,

Река-река, звала за собою,

Oh, river, river, you called me to follow,

Расскажешь, как добраться до воли?

Will you tell me how to reach freedom?

Ведь ты, река, звала за собою

Since you, river, called me to follow

Меня.

You.

No comments!

Add comment