All alone 忘れはしないさ
All alone, I can't forget
どこにいても
Regardless of where I am
星の数だけ いろんな人生(みち)があっても
Even though there are as many ways of life as there are stars
オレの道をゆく……
I go down my path...
悪と正義 影と光の磁極に立てば
If we erect polar opposites of shadow and light, evil and justice
嵐をまき起こす
We'll stir up a storm
復讐ちかい 宿命を背負って
Bearing the burden of a fate vowed for revenge
歩き続ける 戦いの荒野を
And always walking toward the wilderness of the battle
たとえ、疲れた体抱きしめて
Regardless, holding this tired body
遥か時が過ぎても
Even if a distant time comes to pass
血の記憶は 決して消えない
Memories of blood never vanish in any way
All alone 変わりはしないさ
All alone, I can't forget
どこにいても
Regardless of where I am
向かい合わせた お前とオレの 運命
Your and my destinies have faced each other
永遠(とき)のかなたまで
Through the mists of time
皮肉なものさ 敵も見方もかなぐり捨てて
It's ironic that both enemies and allies are thrown aside
二人明日(あす)を見てる
Yet both will see tomorrow
どこか似ている 傷をおさえながら
It seems familiar, as I suppress these wounds
求め続ける ただ一つの答え
I continue to seek a single answer
暗い宇宙の中 青く光る
In a dark universe, shining blue
愛を取り戻すまで
Until I find love
その時また わたり合うのか
At that time, will I fight once more?
All alone 忘れはしないさ
All alone, I can't forget
どこにいても
Regardless of where I am
命の数だけ 自由な人生(みち)があっても
Even though there are as many ways of life as there are stars
オレの道をゆく……
I go down my path...