Translation of the song ハートブレイク・メロディ,みょうに artist Dragon Ball (OST)

Japanese

ハートブレイク・メロディ,みょうに

English translation

Heartbreak Melody, Strangely

なんだかヘンだ! ヤダよ

It's a little weird! - No way!

心があたしに あるわけ?

Is your heart mine?

キスをしてもあいさつだよ

Give me a kiss and a hello

瞳の奥 誰もいない

There's no one else in my eyes

心のない人形と

I knew from the beginning

はじめからわかっているよ

That you're a heartless puppet

恋なんていらないのに

Although love is useless

こんな気持ち 訪れるなんて!!

These feelings keep coming!!

星たちに かこまれて 踊りたいよ

I want to dance, surrounded by stars

ハートブレイクメロディ

Heartbreak melody

みょうに 悲しいよ

It's strangely sad

逢い 逢い 逢いたい!!

See- see- I want to see you!!

ハートブレイクメモリー

Heartbreak memory

覚えていたいよ

I want to remember

いつ いつ いつだって

Al- al- always

もしかしたら眠った時

Maybe when I was asleep

夢を見たの? このあたしが

This was a dream I had?

涙のない人形と

Teaching a puppet without tears

教えられて 目覚めたから

Since I awoke,

強がって ほほえむけど

Though pretending to be strong and smiling...

なんのために造られたわけ?

What have I been doing this for?

人間ぽく不器用に 踊りたいよ

I want to dance awkwardly, humanly

ハートブレイクメロディ

Heartbreak melody

みょうに星がきれい

The stars are strangely pretty

きら きら ひかって

Sparkle, sparkle - they're shining

ハートブレイクメモリー

Heartbreak memory

夢の記憶さえ

Even the memory of my dream

ぽろぽろ こぼれるよ

Spills forth in big drops

クールに髪 かき上げて

I do my hair up coolly

“さよなら”と つぶやくけど

And though I murmur goodbye

ダサイ服が 気になるよ

I worry about my uncool clothes

こんな気持ち もう どうにかして!!

Somehow I still have these feelings!!

星たちに かこまれて 踊りたいよ

I want to dance, surrounded by stars

ハートブレイクメロディ

Heartbreak melody

みょうに 悲しいよ

It's strangely sad

逢い 逢い 逢いたい!!

See- see- I want to see you!!

ハートブレイクメモリー

Heartbreak memory

忘れられないよ

I'll never forget

ねえ また 眠らせて!!

Hey, I'm still asleep!!

ハートブレイクメロディ

Heartbreak melody

みょうに 悲しいよ

It's strangely sad

逢い 逢い 逢いたい!!

See- see- I want to see you!!

ハートブレイクメモリー

Heartbreak memory

忘れられないよ

I'll never forget

ねえ また 眠らせて!!…

Hey, I'm still asleep!!

No comments!

Add comment