波打つ音に目を閉じて
close your eyes to the sound of my beating heart
きみの鼓動のリズムを思い出している
remember the throbbing rhythm
生まれ変わらない細胞がまだ
the life that is not born yet
体温を忘れてはくれないの
don't forget the warmth
永遠だって誓っちゃったわりに
even if i swore for eternity
あっけないおとぎ話が終わっても
even if this fairy tail is ending
死んじゃえもしないよ
i don't think i'm dying
ねえ どうしようもないよね
hey, what do i do, do you know?
どうしようもないよね
what do i do, do you know?
どうしようもないよね
what do i do, do you know?
どうしようもないよね
what do i do, do you know?
どうしようもないよね
what do i do, do you know?
あしたせかいが終わったら
if the world will end tomorrow
なにもない地平線で神さまは泣くのかな
do you think god will cry beyond the horizon of nothingness?
きみの気持ちが壊れたら
will your heart break?
恋心 抱きしめて 深い海へと沈むわ
ill hold my heart tight, as i sink deeper into the sea
ディア・マイ・ラスト・ロマンス
dear my last romance
あしたせかいが終わったら
if the world will end tomorrow
きみの気持ちが壊れたら
will your heart break
ララ・ララ・ララ・ララ・ララ
la la la la la la la la la
ねむれない夜が終わっても
even if the sleepless nights are over
錆びついた こころじゃもう なにも感じられないよ
i have nothing but my lonely heart
朝が焼けるころ打ち寄せた
as the morning rose, i shoved you away
さよならを 抱きしめて 深い海へと沈む
hugging you goodbye before i sank into the ocean
あしたせかいが終わったら
if the world will end tomorrow
なにもない地平線で神さまは泣くのかな
do you think god will cry beyond the horizon of nothingness?
きみの気持ちが壊れたら
will your heart break
恋心 抱きしめて 深い海へと沈むわ
ill hold my heart tight, as i sink deeper into the sea
ディア・マイ・ラスト・ロマンス
dear my last romance
ディア・マイ・ラスト・ロマンス
dear my last romance