Translation of the song Seven Colors artist ONEPIXCEL

Japanese

Seven Colors

English translation

Seven Colors

[漢字歌詞]

[English Lyrics]

誰にも言えないけど

Always with you

君といるといつも

But I can’t tell anyone

不思議な事たくさん

The strange things

ほら始まるの

That start here

すぐに顔が赤くなるし

My face immediately turns red

急に胸がドキドキするし

My heart is suddenly pounding

いつの間にか知らないうちに

At home not knowing when

手を繋なくの

Our hands will disconnect

降り出したでも素敵だね

We went out, but it’s nice

二人で一つのアンブレラ

The two of us under one umbrella

濡れないようにね近くの

I’m not getting wet close

君だけの不思議な魔法さ

To your mysterious magic

て、なんてね

How is my hand?

一瞬だけ息をして

Taking a breath for only a moment

可愛くほら

At the end

おどけるの

It’s pretty

みんなに言いたいけど

I want to tell everyone

君と一緒にいるの

that I’m together with you,

誰も信じないけど

But no one believes me

ほら夢じゃない

This isn’t a dream

今日も君を待っているの

I’ll be waiting for you today

いつも同じお店の前で

In front of the same shop as always

振り返るといつのまにか 君がいるの

Looking back for when you will there

七色の空が綺麗だね

The seven colored sky is beautiful

君の見上げる 雨上が

Looking up at you and the rain above

あと少しだけこのままで

For just a little more after

君といる素敵な時間さ

I have a wonderful time being with you

て、なんてね

How is my hand?

一瞬だけ意味をして

Taking a breath for only a moment

可愛いくほら

At the end

おどけるの

It’s pretty

街は今日も

The city is still

キラキラ輝いて

Sparkling today

見えない時間が

The time I couldn’t see

二人を包んでるの

The two of us wrapped together

降り出したでも素敵だね

We went out, but it’s nice

二人で一つのアンブレラ

The two of us under one umbrella

濡れないようにね近くの

I’m not getting wet close

君だけの不思議な魔法

To your mysterious magic

消えてく遠い雲

The distant clouds dissapear

二つの影が重なって

As the two shadows overlap

あと少しだけこのままで

For just a little more after

君だけの秘密の魔法さ

Your own secret magic

て、なんてね

How is my hand?

一瞬だけ意味をして

Taking a breath for only a moment

可愛くほら

At the end

おどけるの

It’s pretty

No comments!

Add comment