Deniz ve mehtap sordular seni, neredesin?
The sea and the moonlight asked for you, where are you?
Nasıl derim terk etti, bırakıp beni gitti?
How can I say she left me, left me and went away?
Anladılar ki aşkımız bitti
They figured out our love has ended.
Alay ettiler benle hep
They all made fun of me
Sen oldun bunlara bak sebep
Look, you caused all of this
Martı dedi Gördüm ah onu, belinde erkek kolu...
The seagull said: I saw her, oh, with a man's arm around her waist.
Deniz güldü hâlime, bir avuç su verdi elime
The sea laughed at my situation, it gave me a hand full of water
Biterse gözyaşın al. dedi
Said: Take it, if your tears run out,
Doldur tekrâr yerine.
Fill it up again.
Rüzgâr ve martı sordular seni, neredesin?
The wind and the seagull asked for you, where are you?
Nasıl derim terk etti, bırakıp beni gitti?
How can I say she left me, left me and went away?
Anladılar ki aşkımız bitti
They figured out our love has ended.
Alay ettiler benle hep
They all made fun of me
Sen oldun bunlara bak sebep
Look, you caused all of this
Mehtap dedi Gördüm ah onu, belinde erkek kolu...
The moonlight said: I saw her, oh, with a man's arm around her waist.
Rüzgâr güldü hâlime, dedi Gidelim, düş önüme!
The wind laughed at my situation, it said: Let's go, lead the way!
Gidemem dinle martıları
I can't go, listen to the seagulls
Bitmiyor alayları
Their mocking doesn't come to an end
Anladılar ki aşkımız bitti
They figured out our love has ended.