Translation of the song Gözlerim bir yerden aşina artist Özdemir Erdoğan

Turkish

Gözlerim bir yerden aşina

English translation

Somehow, I am familiar to your eyes

Gözlerim bir yerden aşina size

Somehow, I am familiar to your eyes

Asırlar öncesi görmüş gibiyim.

It is as if I had seen ages ago

O ahu gözleri rüyamda mi ne

Those gazelle eyes,

Seyredip aşkına yanmış gibiyim.

I have seen in my dreams and I have fallen in love

Bir serin gölgede dağ pınarında

At a cool shadow, at the spring of a mountain

Elinden bir yudum içmiş gibiyim

It is as if I have drunk off your hands

O şirin dilinden tatli nağmeler

Sweet melodies from that nice tongue

Dinleyip kendimden geçmiş gibiyim.

It is as if I had listened and lost myself.

Ruhunu şen edip güldüğün zaman

When you cheer your soul up and laugh

Sabahı enginden görmüş gibiyim

It is as if I had seen the morning deep from

Lütfedip yüzüme baktığın zaman

When you show the grace to look at me

Dolunay mehtabı görmüş gibiyim

It is as if I had seen the full moon

Ellerin elimde olduğu zaman

When your hands are in mine

Baharı gönlüme sermiş gibiyim.

It is as if I had the spring in my heart.

Endamın yüzüme güldüğü zaman

When your stature smiles at me

Hayatın sırrına ermiş gibiyim.

It is as if I had understood the meaning of life

No comments!

Add comment