Translation of the song Är du kär i mig ännu, Klas-Göran? artist Lill-Babs

Swedish

Är du kär i mig ännu, Klas-Göran?

English translation

Are you still in love with me, Klas-Göran?

Är du kär i mig ännu, Klas-Göran?

Are you still in love with me, Klas-Göran?

Har du kvar dina känslor för mig?

Do you still have feelings for me?

Jag går hemma på fäbon och väntar

I go home and wait

Och jag har kvar mina känslor för dig

and I still have feelings for you

Varför skriver du aldrig, Klas-Göran

Why don't you write to me, Klas-Göran

Varför skriver du aldrig till mig?

Why do you never write a letter to me?

Vid din emmigration till Amerika

Concerning your emigration to America,

fick jag lov komma efter till dig

do I have permission to follow you?

Men det är femton år sen som senast du skrev,

But it's fifteen years ago since you have written me,

så nu börjar jag vänta på brev

so now I begin to wait for your letter

Är du kär i mig ännu, Klas-Göran?

Are you still in love with me, Klas-Göran?

Har du kvar dina känslor för mig?

Do you still have feelings for me?

Jag går hemma på fäbon och väntar

I go home and wait

Och jag har kvar mina känslor för dig

and I still have feelings for you

I Amerika så tänkte du starta,

In America you decided to start,

en fabrik för att göra pastej,

a factory to make pasties

men till det fodras pengar Klas-Göran

But the money you needed Klas-Göran

Och dom lånade du utav mig

you lend it without my permission

Kanske tveka jag lite,

Maybe I am hesitating a little

men att den var ljuv

But it was sweet

Och att det där som du sa om kärlek tog skruv

and that what you said about love had a clear effect

Men du är väl kär i mig ännu, Klas-Göran?

Are you really still in love with me, Klas-Göran?

Har du kvar dina känslor för mig?

Do you still have feelings for me?

Jag går hemma på fäbon och väntar

I go home and wait

Och jag har kvar mina känslor för dig

and I still have feelings for you

Att du tog mina möbler och kläder,

Concerning you taking my furniture and clothes

när du åkte, Klas-Göran, var bra

when you left, Klas-Göran, it's all good

För då kan du ju börja möblera

because you can start furnishing

Och jag slipper besvär som du sa

and I avoid problems like you said

Men du måste nog lämna tillbaks min madrass,

But you still have to give back my mattress

för där har jag ju både bankbok och pass

because I hide both my passbook1 and passport there

Är du kär i mig ännu, Klas-Göran?

Are you still in love with me, Klas-Göran?

Har du kvar dina känslor för mig?

Do you still have feelings for me?

Jag går hemma på fäbon och väntar

I go home and wait

Och jag har kvar mina känslor för dig

and I still have feelings for you

Det går rykten på bygden, Klas-Göran

There are rumors on the countryside, Klas-Göran

Att du skulle vart synlig i stan,

That you were seen at downtown

men det där har jag hört femton år nu

But that already is 15 years ago

Och ibland flera gånger om dan

sometimes I heard that several times a day

Om jag bara förstod varför breven till dig,

If I only understood why the letter I wrote to you

i Amerika kommer tillbaka till mig

always came back to me

För du är väl kär i mig ännu, Klas-Göran?

Are you really still in love with me, Klas-Göran?

Har du kvar dina känslor för mig?

Do you still have feelings for me?

Jag går hemma på fäbon och väntar

I go home and wait

Och jag har kvar mina känslor för dig

and I still have feelings for you

No comments!

Add comment