Είναι μέρες που δε βγαίνω απ' το σπίτι μου
There are days when I don't get out of my house
και δε θέλω να μιλήσω σε κανέναν.
And I don't want to talk to anybody
M' έχει φάει η μοναξιά και το ξενύχτι μου.
The lonlyness and my lost night have eaten me
Ἐχω πάψει πια να νοιάζομαι για μένα.
I've stopped caring about myself
Δε μ' έχεις πάρει ένα τηλέφωνο,
You didn't call me
να δεις αν ζω, να δεις αν πέθανα,
To see if I live or if I died
λίγο ν' ακούσω τη φωνή σου δυο λεπτά.
To hear your voice a little for 2 minutes
Να σου πω τι μου' χεις κάνει
To tell you what you have done to me
και πώς μ' έχεις καταντήσει.
and how you finished me
Δεν μπορώ να το πιστέψω
I can't believe it
ότι έχουμε χωρίσει.
That we have separated
Κοίτα τι μου έχεις κάνει
Look what you have done to me
και πώς μ' έχεις αρρωστήσει.
and how you got me sick
Τι περίμενα από σένα,
what I waited from you
που δεν έχεις αγαπήσει;
how you didn't love
Δε μ' έχεις πάρει ένα τηλέφωνο...
you didn't call me
Είναι νύχτες που ο πόνος δε παλεύεται
There are nights when the pain can't be borne
να σε σκέφτομαι αλλού ευτυχισμένη
To think of you happy elsewhere
και το νιώθω πως η ζήλια δεν αντέχεται,
And I feel I can't bear the gealousy
που ξυπνάς στην αγκαλιά του ερωτευμένη.
that (about the fact that) you wake up inlove in his embrace
Δε μ' έχεις πάρει ένα τηλέφωνο
You didn't call me
να δεις αν ζω, να δεις αν πέθανα,
To see if I live or if I died
λίγο ν' ακούσω τη φωνή σου δυο λεπτά
To hear your voice a little for 2 minutes