Στη Σμύρνη, Μέλπω. Ηρώ, στη Σαλονίκη.
My name was Melpo in Smyrna and Iro in Thessaloniki
Στο Βόλο, Κατινίτσα, έναν καιρό.
Once upon a time in Volos, I was Katinitsa
Τώρα στα Βούρλα με φωνάζουν Λέλα.
Now in Vourla they call me Lela
Ο τόπος μου, ποιος ήταν; Ποιοί οι δικοί μου;
Which was my homeland?Who are my own people?
Αν ξέρω, ανάθεμά με.
Damn me if I know
Σπίτι, πατρίδα έχω τα μπορντέλα.
For a house, country, I have brothels
Ως κι οι πικροί μου χρόνοι, οι παιδικοί μου,
My bitter years, my childhood
θολές, σβησμένες ζωγραφιές.
are blur, wiped out paintings
Κι είν΄ αδειανό σεντούκι η θύμησή μου.
And my memory is an empty chest
Το σήμερα χειρότερο απ΄ το χτες.
Today is worse than yesterdays
Και τ΄ αύριο απ΄ το σήμερα θε να `ναι.
and tomorrow from today
Φιλιά από στόματα άγνωστα, βρισιές
Kisses from unknown mouths,insults
κι οι χωροφύλακες να με τραβολογάνε.
and police to drag me around
Γλέντια, καυγάδες ως να φέξει.
Feasts, fights until dawn
Αρρώστιες, αμφιθέατρο, Συγγρού
Illnesses,amphitheater, Syggrou
κι ενέσεις εξακόσια έξι.
and six hundred and six injections
Πνιγμένου καραβιού σάπιο σανίδι.
Rotten board of a drowned ship
Όλη η ζωή μου του χαμού.
All my life of doom
Μα από την κόλασή μου σου φωνάζω:
But through my hell I call out to you;
Εικόνα σου είμαι κοινωνία και σού μοιάζω.
Society, I'm your image and I look like you
Μα από την κόλασή μου σού φωνάζω:
But through my hell I call out to you;
Εικόνα σου είμαι, κοινωνία, και σου μοιάζω.
Society, I'm your image and I look like you