Translation of the song ケ・セラ・セラ artist Peggy Hayama
ケ・セラ・セラ
Que sera, sera
私の小さい時 ママに聞きました
When I was small, I asked my mom
美しい娘に なれるでしょうか
If I can become a beautiful girl
ケ・セラ・セラ
Que sera, sera
なるようになるわ 先のことなど
Whatever will be, will be, whatever will happen
判らない 判らない
One never knows, one never knows
大人になってから あの人に聞きました
When I became adult, I asked my boyfriend
毎日が幸福(しあわせ)に なれるでしょうか
If I can be happy everyday
ケ・セラ・セラ
Que sera, sera
なるようになるさ 先のことなど
Whatever will be, will be, whatever will happen
判らない 判らない
One never knows, one never knows
子供が出来たら そのベビーが聞きます
If I had a child, my baby will ask me
美しい娘に なれるでしょうか
If she can become a beautiful girl
ケ・セラ・セラ
Que sera, sera
なるようになるわ 先のことなど
Whatever will be, will be, whatever will happen
判らない 判らない
One never knows, one never knows
ケ・セラ・セラ
Que sera, sera