До южния полюс ходих, пак навсякъде виждам те!
I went to the South Pole, but I see you everywhere again!
Децата на теб си кръстих, друго повече не питай!
I named my children after you, don't ask anything anymore!
На колко добри мъже съсипах животите!
How many lives of good men I have ruined!
Докато забравям те, още съм с теб!
While I'm forgetting you, I'm still being with you!
Удари ме, лъжи ме,
Hit me, lie to me,
кажи дума една, но да боли,
Say just a word, but a painful one,
да мога от теб да си тръгна!
So that I can leave you!
Да си номер едно престани,
Stop being a number one (for me),
хайде, веднъж ме отблъсни,
Come on, chase me away just once,
да няма любов - нещо направи!
Do something, so that the love disappears!
Когато целувам други, не отварям очите си!
When I kiss other men, I don't open my eyes!
Ще видя, че ти си вътре, друго повече не питай!
Because I'll see you in them, don't ask anything anymore!
Не питай за нощите, с телата на другите -
Don't ask about the nights when I've slept with other women -
когато доскосваш ме - още съм с теб!
I'm still with you, when you touch me!
Удари ме, лъжи ме,
Hit me, lie to me,
кажи дума една, но да боли,
Say just a word, but a painful one,
да мога от теб да си тръгна!
So that I can leave you!
Да си номер едно престани,
Stop being number one (for me),
хайде, веднъж ме отблъсни,
Come on, chase me away just once,
да няма любов - нещо направи!
Do something, so that the love disappears!
Повече не питай... Повече не питай...
Don't ask anymore... Don't ask anymore...
Да няма любов - нещо направи!
Do something, so that the love disappears!
Удари ме, лъжи ме,
Hit me, lie to me,
кажи дума една, но да боли,
Say just a word, but a painful one,
да мога от теб да си тръгна!
So that I can leave you!
Да си номер едно престани,
Stop being number one (for me),
хайде, веднъж ме отблъсни,
Come on, chase me away just once,
да няма любов - нещо направи!
Do something, so that the love disappears!
Да няма любов - нещо направи...
Do something, so that the love disappears...