Translation of the song Kalabalık artist Yüzyüzeyken Konuşuruz

Turkish

Kalabalık

English translation

Crowded

Söyleyeceklerim var benim de

I have things to say too,

Dinleyeceklerin var

You have things to hear.

Üçünde gitmek zorundayım ayın

I have to go 3th of this month.

Yüz beş gün boyunca

For 105 days,

Rüyaya karışınca

Whirling to dreams,

Geldi uyandırdı dayım

My uncle came and woke me up.

Yine kalabalık kalabalık evin içi

Again, inside of house is crowded,

Kaçamadık kaçamadık bi' gün için

We couldn't escape for a day.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

Yine kalabalık kalabalık evin içi

Again, inside of house is crowded,

Kaçamadık kaçamadık bi' gün için

We couldn't escape for a day.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

Saçların bulutlar içinden

Your hair is from the clouds

Buharlaşmış bir biçimden

Evaporated.

Su olup yağmasaydı çok hastaydım

If it didn't turn into water and rain, I would be sick.

Ceketin cebinde kalınca

When I forget it in the pocket of the jacket,

Üstüne arayan sen olunca

And also it was you that calling,

Telefon çalmasaydı banyodaydım

If phone wasn't ring,

Yine kalabalık kalabalık evin içi

Again, inside of house is crowded,

Kaçamadık kaçamadık bi' gün için

We couldn't escape for a day.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

Yine kalabalık kalabalık evin içi

Again, inside of house is crowded,

Kaçamadık kaçamadık bi' gün için

We couldn't escape for a day.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

İzin ver sana geleyim ben

Let me come to you.

No comments!

Add comment