आपकी नज़रों ने समझा प्यार के काबिल मुझे
Your eyes have understood me to be deserving of love,
दिल की ऐ धड़कन ठहर जा मिल गयी मंजिल मुझे
Stop, oh my heartbeat, I have found my destination.
आपकी नज़रों ने समझा...
Your eyes have understood me...
जी हमें मंज़ूर है आपका ये फैसला
Yes, this decision of yours is acceptable to me,
जी हमें मंज़ूर है आपका ये फैसला
Yes, this decision of yours is acceptable to me.
कह रही है हर नज़र बन्दा परवर शुक्रिया
My every glance is saying, oh lord, thank you.
हँस के अपनी ज़िन्दगी में कर लिया शामिल मुझे
You have blended me into your life with a smile,
दिल की ऐ धड़कन ठहर जा मिल गयी मंजिल मुझे
Stop, oh my heartbeat, I have found my destination,
आपकी नज़रों ने समझा...
Your eyes have understood me...
आपकी मंज़िल हूँ मैं मेरी मंज़िल आप हैं
I am your destination, you are my destination,
आपकी मंज़िल हूँ मैं मेरी मंज़िल आप हैं
I am your destination, you are my destination.
क्यों मैं तूफाँ से डरूँ मेरा साहिल आप हैं
Why should I fear a storm, you are my shore,
कोई तूफानों से कह दे मिल गया साहिल मुझे
Someone tell the storms that I have found my shore.
दिल की ऐ धड़कन ठहर जा मिल गयी मंजिल मुझे
Stop, oh my heartbeat, I have found my destination,
आपकी नज़रों ने समझा...
Your eyes have understood me...
पड़ गई दिल पर मेरे आपकी परछाईयाँ
Your shadow has fallen upon my heart,
पड़ गई दिल पर मेरे आपकी परछाईयाँ
Your shadow has fallen upon my heart.
हर तरफ बजने लगीं सैकड़ों शहनाईयां
In every direction, millions of shehnaais* are sounding,
दो जहां की आज खुशियाँ हो गईं हासिल मुझे
I have obtained all the joys of both worlds today,
आपकी नज़रों ने समझा प्यार के काबिल मुझे
Your eyes have understood me to be deserving of love,
दिल की ऐ धड़कन ठहर जा मिल गयी मंजिल मुझे
Stop, oh my heartbeat, I have found my destination,
आपकी नज़रों ने समझा...
Your eyes have understood me...