Plou entre tu i els altres
It's raining between you and the others
sé bé què sents posat dins la mateixa guerra
I know well that you feel put in the same war
tothom busca un trosset de terra
Everyone looks for a piece of earth
i casa nostra és un tros de temps
and our home is a piece of time
sé bé què sents
I know well what you feel
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eh! If the night frightens you, come here
tinc un circ de cançons fins a l'alba
I have a circus of songs all the way to the dawn
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Eh! When it rains within, come home
tanca els ulls si no veus el camí
Close your eyes if you don't see the road
Les estrelles són fars a l'horitzó
The stars are lighthouses on the horizon
jo sempre les he vist en els teus ulls
I've always seen them in your eyes
duus a dins inquieta i viva
You hold inside, restless and living
la crida dels esculls
the cry of the reefs
d'una terra llunyana
of a faraway land
somnis enllà.
past dreams.
Quan la nit, nues i plenes de cançons,
When the night, the sirens of the voyage,
vinguin a buscar-te des del mar
nude and full of songs
les sirenes del viatge
come to find you from the sea
no ho dubtis i emprèn el vol
don't doubt it and take flight
aquí tens el meu desig: camina!
This is my wish: walk!
Camina lluny
Walk far away
camina com qui vol saber-ho tot
Walk with those who want to know it all
camina fins a trencar-te
Walk until you break down
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eh! If the night frightnes you, come here
tinc un circ de cançons fins a l'alba
I have a circus of songs all the way to the dawn
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Eh! When it rains within, come home
tanca els ulls si no veus el camí
Close your eyes if you don't see the road
Que quan siguis lluny una cançó et torni a casa,
May a song bring you home when you're far away
que quan s'enamorin de tu no pretenguin tenir-te,només acompanyar-te
May, when they fall in love with you, they not try to have you, only be with you
que la vida no sigui només un llit amable, un passeig dolç
May life not only be a pleasant bed, a sweet passage
que les coses que esperes no siguin com esperes quan les visquis
May the things you await not be like you hoped when you see them
que tinguis l'alegria dels dies clars
May you feel the joy of clear days
que als matins et despertin sense precipicis
May they awaken you in the morning with no precipitation
que estimis molt algú sense que el necessitis
May you love someone very much without needing him
i no deixis que les ferides s'endureixin al cor que no reposin al pou de l'ànima.
And may you not let your wounds harden in your heart, that do not rest in the depths of your soul.
Recorda, si plou dins teu,
Remember, if it rains within you,
que caminar cura les ferides
that walking heals all wounds
que viure, viure no és estar vius,
that living, living is not being alive,
viure és l'actitud d'omplir la vida,
living is the act of filling life
la vida,allò que passa quan tu rius.
life, of what happens when you laufh.
Eh! Si la nit t'espanta vine aquí
Eh! If the night frightens you, come here
tinc un circ de cançons fins a l'alba
I have a circus of songs all the way to the dawn
Eh! Quan et plogui a dins vine a casa
Eh! When it rains within, come home
tanca els ulls si no veus el camí
Close your eyes if you don't see the road