Translation of the song Wenn Schalke 04 nicht wär' artist FC Schalke 04

German

Wenn Schalke 04 nicht wär'

English translation

If It Weren't For Schalke 04

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

Ist am Spieltag dann das Stadion bis zum Rand gefüllt,

On match days the stadium is filled to the brim,

Wird noch lauter als im Löwenpark von Westerhold gebrüllt

People there shout even louder then in Westerhold' Löwenpark

Wir trompeten, singen, treiben elf Mann vor

We play trumpet, sing, drive eleven men forward

Und alle Fans, ob alt und Jung,

And all the fans, no matter old or young,

Singen wie aus einem Mund:

All sing in one voice:

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

Schalke vor - noch ein Tor,

Schalke in the lead - once more goal,

Singen alle Fans im Chor

Sing all the fans in chorus

Schalke vor - noch ein Tor!

Schalke in the lead - one more goal!

Wir schwärmen von dem Spiel und von den Toren,

We go crazy about the game and the goals,

Und ist erstmal der Sieg errungen

And when victory is ours at last,

Wird wieder im Chor gesungen:

Then people sing in chorus once more:

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

Ja, ja wenn Schalke 04 nicht wär',

Yes, yes, if it weren't for Schalke 04,

Wär' das Parkstadion immer leer

The Parkstadion would always be empty

No comments!

Add comment