Translation of the song Takımdan Ayrı Düz Koşu artist Yüzyüzeyken Konuşuruz

Turkish

Takımdan Ayrı Düz Koşu

English translation

Flat Racing Apart From Team

Yarım kalmış devrimin bende

An unfinished revolution

Değeri ne kadar olur ki sende

How much could it's value be for me, also you

Çok yorulmuş gibisin

Look so tired

Aman o vazo düşmesin

Care, may that vase don't fall down

Senin için senden ayrı durdum

For you, I was away from you

Saatleri hep öğlene kurdum

I put the alarms to the noon

Ama artık bana yeter

But now it's enough for me

Akşam akşam bu keder

This evening, this much sorrow

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Telefonumun şarjı hala

The battery of my phone

Dolamadı ne yapıcaz pekala

Is not full yet, what can we do? Wll, ok

Gidebiliriz de ama

We can leave as well but

Yol da kapanır falan maazallah

It can turn off on the way god forbid

Yeterince korkutucu değilim

I'm not scary enough

Duran toplarda gayet iyiyim

I'm pretty good on set play

Öteki olarak geldiğim yerde

At the place that I came as 'other'

Hala yabancı gibiyim

I'm still like a stranger

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Bunu uzun zamandır sormak istiyordum

I wanted to ask this for so long

Ama biraz korkak biriyimdir üzgünüm

But I'm a little bit coward, I'm sorry

Ama kişilikte düzgünüm

But I have a good personality

Senin için senden ayrı durdum

For you, I was away from you

Saatleri hep öğlene kurdum

I put the alarms to the noon

Ama artık bana yeter

But now it's enough for me

Akşam akşam bu keder

This evening, this much sorrow

Senin için senden ayrı durdum

For you, I was away from you

Saatleri hep öğlene kurdum

I put the alarms to the noon

Ama artık bana yeter

But now it's enough for me

Akşam akşam bu keder

This evening, this much sorrow

No comments!

Add comment