就让这大风吹
Just let the wind blow
一直吹 吹呀吹
Blow all the time, blow and blow
*夜凉渐冷心似水
*The night has gradually become cold and my heart has no more feelings
因她走了极空虚
Extremely hollow, because she's gone
当天的好早已经
The good old days have already
变唏与嘘心死了或许
Changed to sobbing and sighing. Maybe my heart is dead
(心死了或许)
(Maybe my heart is dead)
亦曾共对崎与岖
We once faced the hardship together
转身竟说实太累
She then turned away by saying it’s too tired
她轻轻讲请放手
She said softly, “Please let go.”
爱得太深我仿佛有罪
I felt guilty, as I loved too much
*,* 就让这大风吹
*,* Just let the wind blow
一直吹吹呀吹
Blow all the time, blow and blow
在暴风中的雨
In the rain of the storm
因爱她在流泪
I cried because of loving her
独自锁于这孤单
Locked myself in this loneliness alone
痛苦的废墟
Facing this painful remainder
才明白已失去
I then understood what I had lost
*,* 就让这大风吹
*,* Just let the wind blow
一直吹吹呀吹
Blow all the time, blow and blow
是谁在掉眼泪
In the rain of the storm
旧事一早告吹
The past has long been blown up
怎去追不要追
How to pursue? Don't pursue
于挣扎后离去
Just leave after struggling
就让这大风吹
Just let the wind blow
一直吹 吹呀吹
Blow all the time, blow and blow