Translation of the song Loco por ti artist Andrés Calamaro

Spanish

Loco por ti

English translation

Mad about you

Ando tropezando,

I'm stumbling,

dando tumbos por ahi

jolting over there,

tengo la cabeza

my head

hecha un merengue y es por ti

is a mess because of you

tu no tienes prisa,

you have no hurry,

te tomas todo a la risa,

you take it all as a joke,

estoy loco por ti

I'm mad about you

Tú no tienes prisa,

you have no hurry,

tu te tomas todo a la risa,

you take it all as a joke,

yo estoy loco por ti

I'm mad about you

Hoy si no te tengo

If I don't have you today

sera la ruina para mi,

it will be the ruin for me

cuando te decidas

when you make up your mind

yo quizá ya no este aquí.

I probably won't be here.

Tu te estas quedando,

You're staying,

si, conmigo te estas quedando,

yes, you're staying with me,

¡estoy loco por ti!

I'm mad about you!

Tu te estas quedando

You're staying

¿no ves que este es el ultimo tango?

Don't you see this is the last tango?

Estoy loco por ti!

I'm mad about you!

Con los sentimientos

With the feelings

te dedicas a jugar

you play

te estas diviertiendo

you're having fun

a costa mia ¿ no es verdad?.

at my expense, aren't you?

Conozco a los a las de tu clase,

I know the girls of your kind,

se dedican a especular

they like to speculate

dejas que suba la espuma

you let the foam rise

luego te..., luego te quieres marchar!

then... then you want to leave!

(estoy!) Loco por ti!

(I'm!) Mad about you!

Tú no tienes prisa,

you have no hurry,

tu te tomas todo a la risa,

you take it all as a joke,

yo estoy loco por ti

I'm mad about you

Estoy loco por ti.

I'm mad about you.

No comments!

Add comment