Para ver bailar voy a un club
To see dancing I go to a club
mientras muerdo el limón
while I bite a lemon
de un gin tonic usado... en tu cadera,
from a used gin tonic... on your hip
no me digas que voy a tener que ir
Don't tell me that I'll have to go
a ver a tu grupo del siglo pasado,
to see your group from last century
en la bombonera.
in the Bombonera [Stadium]
Hay días para quedarse a mirar,
There are days for staying to watch
hay días en que hay poco para ver,
There are days when there's little to see
hay días sospechosamente Light,
There are suspiciously light days
hay un deseo que pido siempre que pasa un tren.
There's a desire I always ask for, that a train passes
Para ver bailar voy a un club
To see dancing I go to a club
mientras muerdo el limón
while I bite a lemon
de un gin tonic usado... en tu cadera,
from a used gin tonic... on your hip
todo bien porque voy a comer como un rey
Everything's good because I'll eat like a king
en tu agencia de coches usados … entre colegas.
in your used-car agency... between colleagues
Hay días para quedarse a mirar,
There are days for staying to watch
hay días en que hay poco para ver,
There are days when there's little to see
hay días sospechosamente Light,
There are suspiciously light days
hay un deseo que pido siempre que pasa un tren.
There's a desire I always ask for, that a train passes
También hay un deseo que pido siempre, que pasa un tren.
There's also a desire I always ask for, that a train passes
Hay un deseo que pido siempre, que pasa un tren.
There's a desire I always ask for, that a train passes