Translation of the song それはただの気分さ (Demo Track) artist FISHMANS

Japanese

それはただの気分さ (Demo Track)

English translation

It's Just a Feeling (Demo Track)

夜の終わりに その頂上で腰をおろして

At the end of the night, at the peak of that place, we lay down

弱りきった声で 話を聞かせて

With your weak voice, I want to hear what you have to say

Ah-

Ah

想い忘れたことがあったから

Because there are feelings you forgot

みんなの哀しい御好意に疲れたから

Because you're tired of everyone's sad, pitiful kindness

君の一番疲れた顔が見たい

I want to see your face when you're the most exhausted

誰にも会いたくない顔のそばにいたい

I want to stay by your side when you show your I don't want to see anyone face

それはただの気分さ それはただの想いさ

It's just a feeling, It's just a wish

それはただの気分さ それはただの想いさ

It's just a feeling, It's just a wish

No comments!

Add comment