向かい風に逆らうように
Opposing the wind going towards me
駅へ続く道を走る
I run on the road leading to the station
冷えた両手握りしめて
I held your cold hands
想い全て熱に変えた
And turned all of my feelings into heat
今どこか君は微笑み
Right now, you're smiling
暖かい誰かの手の中
In someone else's warm hands
そこにある光は誰を照らすの?
The light that is there, who does it shine upon?
差し出した両手雪がひとひら
I hold out my hands, and a single snowflake falls on them
ここで溶けて消えてしまう
It melts and dissapears
掴めるもの何もなくて
There is nothing I can rely on
ただせめて言葉だけでも
At most, just those words I recieved from you
胸の奥に飾りたかったOh
I wanted to treasure them deep on my chest
君宛ての想いを冬が冷ました
Winter has cooled down my feelings for you
何もない背中を雪が埋めてく
Snow fills my empty back
類に舞い落ちた優しい雫が
The familiar gentle drops that fell down
満たされた時間を涙に変えた
Time soon turned them into tears