Бесхлебья горе, тяжкие руины,
The sorrow of lack of bread, the heavy ruins
Седой отец там век в труде прожил,
The old father worked there all his life,
А мать родная в гости ждала сына.
And the mother waited for the son to visit.
Порой приснится Вам Днепродзержинск.
From time to time, you dream about Dneprodzerzhinsk.
Казахский край - у Вас и там заботы,
The Kazakh region — there you also are taking care,
Чтоб хлебный колос вырос, как янтарь.
That the ears of wheat grow like amber.
Спасибо Вам за Ваш рабочий подвиг,
Thank you for your labour feats,
Товарищ наш Партийный секретарь!
Our comrade Party Secretary!
Спасибо Вам за Ваш рабочий подвиг,
Thank you for your labour feats,
Товарищ наш Партийный секретарь!
Our comrade Party Secretary!
Виски уже в мерцаньи серебра,
The hair on your forehead is already twinkling like silver,
Но пылом сердца все дела согреты.
But all your deeds are warmed by the ardour of the heart.
Полпреду мира и творцу добра
To the ambassador of the world and the creator of the good
С любовью внемлят люди всей планеты.
With love are listening the people of the entire planet.
Виски уже в мерцаньи серебра.
The hair on your forehead is already twinkling like silver,
Вы - коммунист, глава страны народной,
You are a communist, leader of the people's country,
Зовущий землю в солнечную даль.
Who calls the world into the sunny distance1.
Спасибо Вам за Ваш священный подвиг,
Thank you for your sacred feats,
Товарищ Генеральный секретарь!
Comrade General Secretary!
Спасибо Вам за Ваш священный подвиг,
Thank you for your sacred feats,
Товарищ Генеральный секретарь!
Comrade General Secretary!
Спасибо Вам за Ваш священный подвиг,
Thank you for your sacred feats,
Товарищ Генеральный секретарь!
Comrade General Secretary!