Translation of the song Трудно было человеку artist Unknown Artist (Russian)

Russian

Трудно было человеку

English translation

It Was Hard On Men

Трудно было человеку когда не было вина:

It was hard on men when there was no wine:

Невозможно ему было нализаться допьяна;

They couldn't get drunk;

Но в одной пещере древней получили самогон,

But in an ancient cave they invented the 1Moonshine,

Всенародным достиженьем был повсюду назван он.

It was named as an achievement across the nation.

Кап-кап-кап-кап, буль-буль-буль-буль. х2

Drip-drip-drip-drip, glug-glug-glug-glug. x2

А один алхимик древний отравиться захотел -

But one alchemist wanted to poison himself

Изготовил он настойку, но скончаться не сумел.

He made a tincture, but he wasn't able to die.

Он расширил производство, перестал ходить в кабак,

He expanded his production, and stopped going to the club,

И назвал настойку эту зашифрованно коньяк.

And called this tincture the encrypted 2cognac.

Кап-кап-кап-кап, буль-буль-буль-буль. х2

Drip-drip-drip-drip, glug-glug-glug-glug. x2

Время шло, вино крепчало, быстро ширился прогресс,

Time passed by, wine got stronger, progress was fast,

И вот в среде крестьянства появился винный трест.

And among the peasantry appeared their trusted wine.

По сараям, по подвалам, словно атомный завод;

And among the barns, cellars, and nuclear plants

Самогонным перегаром как из винной бочки прёт.

There was a strong stench of the Moonshine as if from the wine barrels

Кап-кап-кап-кап, буль-буль-буль-буль. х2

Drip-drip-drip-drip, glug-glug-glug-glug. x2

No comments!

Add comment