Translation of the song Loucura artist Maja Milinković

Portuguese

Loucura

English translation

Madness

Sou do fado,

I'm from the fado!

como sei

How I know!

Vivo um poema cantado

I live a sung poem,

De um fado que eu inventei.

from a fado that I invented.

A falar,

Talking,

não posso dar-me,

can not give me myself,

Mas ponho a alma a cantar e as

but I make my soul sing,

Almas, as almas sabem escutar-me.

and the souls know how to listen to me.

Chorei, chorei,

Cry, cry

poetas do meu país

poets from my country,

Troncos da mesma raiz

trunks from the same root,

Da vida que nos juntou

from life that joined us.

E se vocês

And if you

não estivessem a meu lado

were not by my side

Então, não havia fado

then fado wouldn’t exist

Nem fadistas como eu sou.

or fado's singers as I am!

Esta voz

This voice,

tão dolorida,

so painful, i

é culpa de todos vós

s the fault of all of you

Poetas da minha vida

poets of my life.

É loucura!

It's madness!

Oiço dizer,

I hear I hear them say

mas bendita esta loucura,

but blessed be this madness,

de cantar e de sofrer

of singing and suffering.

Chorei, chorei,

Cry, cry

poetas do meu país

poets from my country,

Troncos da mesma raiz

trunks from the same root,

da vida que nos juntou.

from life that joined us.

E se vocês

And if you

não estivessem a meu lado

were not by my side

Então, não havia fado

then fado wouldn’t exist

Nem fadistas como eu sou

or fado's singers as I am!

E se vocês não estivessem a meu lado

And if you were not by my side

Então, não havia fado

then fado wouldn’t exist

Nem fadistas como eu sou

or fado's singers as I am!

No comments!

Add comment