Translation of the song Sinal (Fado Menor) artist Maja Milinković

Portuguese

Sinal (Fado Menor)

English translation

Signal

Vivi a guerra brutal,

I lived through the brutal war,

Que ecoou no meu país,

That echoed in my country,

Sem ter feito nenhum mal,

Without doing any harm,

Menina triste, infeliz.

Sad, unhappy girl.  

Ouvi um dia uma voz,

I heard a voice one day,

Que sem perceber sentia,

That without realizing it I felt,

Parecia falar de nüos

It seemed to talk about us

Da gente que mais sofria.

Of the people who suffered the most.  

Era Amália que cantava

It was Amália who sang

Lá longe em Portugal

Far away in Portugal

E que em mim despertava

And that awoke in me

Na minha vida um sinal.

In my life a sign.  

Quis ir ver a sua terra,

I wanted to go and see your land,

Aprender o português

Learn Portuguese

E o fado que em mim encerra

And the fado that ends in me

E que hoje canto p’ra vocês.

And that I sing for you today.

No comments!

Add comment