Translation of the song Just Right (Japanese Ver.) artist GOT7

Japanese

Just Right (Japanese Ver.)

English translation

Just Right

Baby, you are just…

Baby, you are just…

Just right

Just right

Mirror mirror hey お願いがあるんだ

Mirror mirror hey do me a favor

ねぇ 教えてくれないか?

Please, explain me something

何も変える必要はないと

Is there something I should change

そのままで完璧 かわいいと

Or I'm perfect as I am

ただ幸せがあればいい

Where is that one thing that I can't find

足りないとこ探すのナシ

That could make me happy?...

鏡を見つめるのはやめだ

Stop looking in the mirror,

見つめるのは僕だけにしな

I am the only one who I slould look in

どれくらい君を 見てはまた見ても

You keep looking at yourself

君の言う「ダメなとこ」

You keep saying I miss something

どこにあるか見つけるのは

But looking at you

僕は出来ない

I can't find any imperfections

ただそのまま まままま

Just stay as you are,

でいたなら らららら

There is nothing more perfect

それ以上望むものなんて

Than you already have

ないさ nah nah nah nah

nah nah nah nah

心配は ah ah ah ah

No need to worry (ah ah ah ah)

いらないんだ だだだ

da da da da da

君のすべてが好きだから

I like every thing in you

そのまま ままま…

Stay as you are

いてよ(そのままの) oh (そのままの)

Stay as you are,

Oh (そのままの) oh oh oh 君でいて

Be yourself

君はすべて完璧だから

Because everything about you is perfect.

ほら、信じてよこの言葉

Just look, believe me when i say it,

100%全部信じていてね

100% believe it

悩みも100%消し去って babe

You'll get rid of 100% of your worries, babe

どれくらい君を 見てはまた見ても

You keep looking at yourself

君の言う「ダメなとこ」

You keep saying I miss something

どこにあるか見つけるのは

But looking at you

僕は出来ない

I can't find any imperfections

ただそのまま まままま

Just stay as you are,

でいたなら らららら

There is nothing more perfect

それ以上望むものなんて

Than you already have

ないさ nah nah nah nah

nah nah nah nah

心配は ah ah ah ah

No need to worry (ah ah ah ah)

いらないんだ だだだ

da da da da da

君のすべてが好きだから

I like every thing in you

そのまま ままま…

Stay as you are

いてよ(そのままの) oh (そのままの)

Stay as you are,

Oh (そのままの) oh oh oh 君でいて

Be yourself

「たまにきず」もキズがないから

You're the pearl without imperfections1

眩しく輝いてる君は

Your shine is so dazzling

この目にかわいくて I want you

Your eyes are so pretty (I want you).

そのままで You’re the only one

Being yourself, you're the only one

「たまにきず」もキズがないから

You're the pearl without imperfections

眩しく輝いてる君は

Your shine is so dazzling

この目にかわいくて I want you

Your eyes are so pretty (I want you).

そのままで You’re the only one

Being yourself, you're the only one

ただそのまま まままま

Just stay as you are,

でいたなら らららら

There is nothing more perfect

それ以上望むものなんて

Than you already have

ないさ nah nah nah nah

nah nah nah nah

心配は ah ah ah ah

No need to worry (ah ah ah ah)

いらないんだ だだだ

da da da da da

君のすべてが好きだから

I like every thing in you

そのまま ままま…

Stay as you are...

No comments!

Add comment