아직 우린 어린아이 같은데
Feels like we are still just kids
세상은 어른이라 부르네
But the world calls us adults
평생 우린 철들지말자
Let's never grow up
약속했던 그때 그시절 우리 잊었나
Have we forgotten that time when we made a promise?
모든게 처음이었던 우리에겐
To us that were experiencing everything for the first time
너의 모든게 선물이었던 걸
Everything about you was a gift
기억해 지금도 그댈
Remember that, Right now too, (for) all of you
널 위해 부를게
We will sing for you
널 위해 부를게
We will sing for you (encore, encore)
널 위해 부를게
We will sing for you
남아있는 날도
For the rest of the days too (encore, encore)
Late night 문득 생각이나
Late night, it suddenly occurred to me
긴장된 웃음과 서툴던 행동들다
The nervous laughs, the clumsy moves, all of it
되돌아갈순 없어도 계속 할순 있잖아
Even though we can't turn back, We can just continue doing it
이젠 편하게 이젠 goodnight
Now, comfortably, Now, goodnight
찬란했던 파란하늘도
Even in the brilliant blue skies
해가 저물어 검게 물들고
The sun sets and it is dyed by darkness
어느새 푸른달이 고개를 들어
In no time, the blue moon shows
말하네 이제 다왔다고
Saying, (we're) almost there
모든게 처음이었던 우리에겐
To us that were experiencing everything for the first time
너의 모든게 선물이었던 걸
Everything about you was a gift
기억해 아직도 그댈
Remember that, Right now too, (for) all of you
널 위해 부를게
We will sing for you
널 위해 부를게
We will sing for you (encore, encore)
널 위해 부를게
We will sing for you
세상이 끝나도
Even if the world ends (encore, encore)
오랜시간 우리 함께 했던 건
The long time we spent together
아무 이유없이 너라서 그래
There was no other reason, except for the fact that it was you
오랜 시간 지난후에도 여기
Even after a long time passes
나와 함께 있어줄래
Will you be here with me?
널 위해 부를게 시간이 지나도
We will sing for you Even when time passes (encore, encore)
널 위해 부를게 남아있는 날도
We will sing for you For the rest of the days too (encore, encore)